Приветствую Вас Странник
Воскресенье
24.09.2017
17:05

[ Новые сообщения · Детективы · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 2 из 2«12
Модератор форума: Александровна, Nancy 
Форум » Все о Нэнси Дрю » Книги о Нэнси Дрю » Тайна старого дуба
Тайна старого дуба
АлександровнаДата: Понедельник, 09.01.2012, 16:10 | Сообщение # 16
Завсегдатай форума
Награды: 10
Репутация: 11
ПОРАЗИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Но часового было уже не догнать — он успел слишком далеко сбежать вниз по крутому склону. Карсон Дру скомандовал бойцам отряда спускаться к лагерю галопом: осторожно маневрировать было уже бесполезно.
Нэнси прыгнула в седло. Вместе с подругами, ехавшими рядом, она двинулась вслед за ополченцами вниз, на равнину.
Бак Соутайс был предупрежден о приближении отряда, но, понимая, что противник численно намного превосходит силы, которыми располагает он, решил, что сопротивляться бесполезно. Поэтому Карсона Дру, совершенно для него неожиданно, приняли с подчеркнутой вежливостью. Юрист тоже избрал мирный тон.
— Вокруг этого участка возникла масса всяческих недоразумений,— начал мистер Дру.— Согласно купчей, имеющейся у моей дочери, эта земля принадлежит ей.
Соутайс попытался изобразить на своем лице удивление.
— Она не может принадлежать вашей дочери, поскольку у меня имеется официальный документ, подтверждающий мои права на этот участок. Я получил купчую от «Вельвет компани».
— Эта бумага при вас? — спросил Карсон Дру.
— Нет, я не взял ее с собой.
— В таком случае, я уверен, вы не станете возражать против того, чтобы наш землемер произвел съемку участка моей дочери. Прежде чем предъявить какие-либо претензии на эту землю, мы должны быть абсолютно уверены в своей правоте.
Баку Соутайсу это предложение явно не понравилось, и он совсем было собрался ответить гневным отказом, но тут взгляд его упал на шеренгу суровых мужчин, выстроившихся за спиной юриста, и он быстро сменил тон.
— Я был бы очень рад, если бы вы произвели настоящую геодезическую съемку данного участка,— холодно заявил он.— Я уверен, что это лишь поможет подтвердить мои права на землю.
Пока геодезист с помощниками устанавливали свои приборы, Нэнси бесцельно бродила по участку. Она с огорчением заметила, что Соутайс и его подручные уже приступили к взрывным работам на утесе, где Ранни обнаружил золото.
Она нагнулась, чтобы разглядеть кусок камня какой-то странной окраски. Уверенная, что он содержит золотые прожилки, она сунула его в карман, чтобы потом показать мистеру Ранни.
Внезапно Нэнси услыхала, как кто-то, понизив голос, разговаривает неподалеку. Собеседников е было видно из-за скрывавших их кустов, но Нэнси подкралась поближе, подозревая, что это, 5ыть может, подручные Соутайса. Однако даже на гаком близком расстоянии она не могла разобрать слова.
Внезапно ее осенило, что разговор между двумя мужчинами ведется по-французски. Нэнси изучала этот язык в школе, но разговор шел в таком темпе, что она не в состоянии была уловить все, что говорилось.
— Запишу-ка я сейчас слова, а переведу их позднее,— сказала она себе, вытаскивая из кармана блокнот и карандаш.— Когда я увижу их в написанном виде, перевести будет легче.
Она записала несколько фраз, смысл которых показался ей угрожающим. Вдруг кто-то сзади похлопал ее по плечу. Вздрогнув, девушка круто повернулась и столкнулась лицом к лицу с Томом Страйпом.
— Вы! Здесь! — так и ахнула девушка. Страйп не сводил глаз с блокнота, пытаясь разглядеть, что там написано.
— Нечего изображать удивление! — с издевательской ухмылкой сказал он.— И что это вы строчите, скажите на милость?
Нэнси почувствовала облегчение, поняв, что Страйп не знает французского.
— Я всегда ношу с собой блокнот,— ловко вывернулась она.— Люблю записывать свои впечатления о пейзаже, о людях, с которыми доводится встречаться.
Ее ответ, по всей видимости, удовлетворил Страйпа. Тем не менее он все еще угрожающим тоном заявил:
— Вы выбрали не самое безопасное место, чтобы делать заметки.
— Это моя земля, Том Страйп!
— Вы хотите сказать, это была ваша земля,— саркастически заявил он.— Я дал вам возможность продать участок, но вы ею не воспользовались. А теперь уже слишком поздно.
— Это мы еще посмотрим. Даже если я лишусь своего участка, меня будет утешать мысль о том, что я отказалась заключить сделку с таким бесчестным человеком, как вы!
Том Страйп приблизился, и какую-то секунду Нэнси казалось, что он сейчас ее ударит. Однако многозначительный взгляд, который девушка бросила в сторону землемера, как видно, предостерег мошенника от необдуманных действий. Сердито махнув рукой, он повернулся и ушел прочь.
Нэнси бросилась обратно, чтобы найти отца или мистера Ранни, но их нигде не было видно. Бесс и Джорджи, наблюдавшие, сидя на большом камне, за работой землемера, радостно ее приветствовали.
— Нэнси, куда ты пропала? — спросила Бесс.— Мы уж начали беспокоиться: Джорджи показалось, что она видела поблизости Тома Страйпа.
— Ты не ошиблась,— сказала Нэнси, обращаясь к Джорджи.— Я встретилась с ним буквально минуту назад.
— Он не пытался напасть на тебя? — с тревогой спросила Джорджи.
— Думаю, ему бы хотелось, но вокруг было слишком много народу. В чем мне, безусловно, повезло, так это в том, что он не знает французского.
— О чем это ты, Нэнси? — озадаченно спросила Бесс.
Вместо ответа Нэнси вынула из кармана блокнот. Когда она прочитала записанные ею слова, лицо ее стало необыкновенно серьезным.
«Новый хозяин послал старого отшельника сюда под совершенно диким предлогом. А тем временем парни отнимают у человека его собственность — говорят, он уже никогда не вернется домой живым».
— Ужас какой! — воскликнула Бесс, заглядывая через плечо Нэнси.
— Неудивительно, что ты до смерти испугалась, когда Том Страйп попытался расшифровать твои записи,— добавила Джорджи.— Слушай, а ты думаешь, с мистером Чапом в самом деле приключилось что-то скверное?
— Его обманули, и жизнь его в опасности. Эти люди успели сказать очень много, но они говорили так быстро, что все уловить я не смогла.
— Что мы можем сделать, чтобы спасти бедного мистера Чапа? — спросила встревоженным голосом Бесс.
— Я расскажу обо всем мистеру Ранни и папе,— решила Нэнси.— Возможно, они решат создать специальную розыскную группу.
Джорджи гневно следила за Баком Соутайсом, прилежно трудившимся неподалеку от них.
— Вот кто наверняка мог бы сказать, куда делся мистер Чап! — яростно воскликнула она.— Как бы мне хотелось сейчас подойти к нему и прямо в лицо обвинить в исчезновении старика!
Она уже поднялась с камня, собираясь привести свое намерение в исполнение, но Нэнси схватила ее за руку.
— Не совершай опрометчивых поступков, Джорджи. Мы и виду не должны подавать, что нам что-то известно. Если мы себя выдадим, у нас не останется ни малейшей надежды отыскать мистера Чапа.
— Наверное, ты права, Нэнси. Я знаю, что слишком часто действую очертя голову.
— А вон и мистер Ранни,— обрадовалась Бесс.
— Пойду поговорю с ним,— заторопилась Нэнси.
Она отвела старателя в сторонку и показала ему блокнот. Когда он прочел французские фразы, записанные Нэнси, лицо его потемнело.
— Это все Том Страйп и Бак Соутайс! — гневно воскликнул он.— Я сейчас же пойду к ним и вытрясу из них правду!
— То же самое собиралась проделать Джорджи,— улыбнулась Нэнси.— Но я не думаю, что это самый лучший способ. У нас пока еще нет достаточных улик, чтобы предъявить им, обвинение. Вот я и подумала, что, если бы вы произвели здесь разведку, держась поближе к Страйпу и его друзьям, быть может, вам удалось бы найти' мистера Чапа и заодно получить доказательства того, что он был похищен...
Норман Ранни смирил свой гнев, понимая, что предложение Нэнси весьма дельное. Он посоветовал девушке на всякий случай порвать свои записи, чтобы они не попались на глаза кому-нибудь из шайки, и быстро удалился.
Рассказать об услышанном разговоре отцу Нэнси смогла лишь спустя некоторое время. Когда мистер Дру подошел к ней после долгого разговора с землемером, оказалось, что у него есть кое-какие новости.
— Я собрал уже порядочно материала, который можно будет использовать в деле Тейлора,— с энтузиазмом сообщил Карсон Дру.— Геодезист снабдил меня некоторыми сведениями, которые я как следует изучу, как только мы вернемся в Лэйк-Веллингтон. ,
— Прекрасно! — обрадовалась его дочь.— Значит, за одну поездку мы решим сразу две проблемы?
— Ну, здесь до окончания геодезической съемки мы мало что можем сделать...
— Я это понимаю, папа. Собственно говоря, с тех пор как мы сюда прибыли, я почти и не вспоминаю о своих правах на землю. Меня гораздо больше волнует судьба мистера Чапа.
— Скорее всего, он просто уехал куда-нибудь отдохнуть.
— Я тоже так подумала, когда увидела его заколоченную хижину, но теперь я уверена, что это не так. У меня есть доказательства того, что Соутайс похитил Пьера Чапа, чтобы что-то у него отнять.
И Нэнси показала отцу свои записи. После того как мистер Дру внимательно их прочитал, девушка порвала листок в мелкие клочки, которые тут же развеяла по ветру.
— Что ты об этом думаешь, папа? — спросила она.
— Похоже, ты набрела на серьезную улику, Нэнси. Конечно, то, что ты слышала, может оказаться и пустой болтовней...
— Я понимаю, но даже если эта улика и не произведет впечатления на суд, мне кажется, ею не следует пренебрегать. Я попросила Нормана Ранни немного поработать здесь на участке и разведать, что и как, прежде чем мы открыто предъявим обвинение Соутайсу.
— Ты поступила правильно,— похвалил дочь мистер Дру.— Если в ближайшие часы ничего не выяснится, мы соберем отряд и прочешем окрестные леса е поисках мистера Чапа.
Несмотря на одобрение отца, Нэнси все казалось, что она слишком мало делает для розыска
Пьера Чапа. Чем больше она размышляла на эту тему, тем сильнее ее охватывала тревога. Девушка боялась, что даже несколько часов промедления могут стоить мистеру Чапу жизни.
Нэнси окинула взглядом лагерь в поисках Нормана Ранни, но того нигде не было видно. Решив, что он, быть может, остался возле лошадей, она побежала к коновязи. Случилось так, что девушка взбежала на холм в ту самую минуту, когда Ранни начал спускаться вниз.
— Мистер Ранни! — отчаянно закричала Нэнси.
Норман остановил лошадь.
— Возьмите меня с собой! — умоляюще воскликнула Нэнси.
— Но вам со мной нельзя, это очень опасно! — запротестовал он.
— Ах, да я передумала, не надо пока искать мистера Чапа,— едва переводя дух, выпалила она.— Лучше проводите меня к старому дубу!
— К дубу?!
Нэнси уже торопливо отвязывала свою лошадь.
— Да. У меня появилось какое-то предчувствие. Думаю, там может оказаться кое-что, что поможет найти Пьера Чапа!..


 
АлександровнаДата: Понедельник, 09.01.2012, 16:11 | Сообщение # 17
Завсегдатай форума
Награды: 10
Репутация: 11
СПРЯТАННЫЙ СУНДУЧОК
Если Норман Ранни и не одобрял этого путешествия к знаменитому дубу, служившему в свое время почтовым ящиком, он ни словом не выдал своего недовольства. Они с Нэнси ехали по узкой тропе в глубоком молчании, пока не приблизились к небольшому водопаду.
— Это северная граница участка Пьера Чапа,— пояснил старатель, поворачивая коня в аллею высоких прямых деревьев.
Вскоре путники подъехали к гигантскому корявому дубу, растущему в гордом одиночестве на небольшой прогалине.
Ранни показал Нэнси засохшую ветку, валявшуюся рядом.
— Это тот самый сук, что чуть меня не убил. Нэнси подошла к дереву.
— Мистер Ранни,— взволнованно обратилась она к своему спутнику,— пожалуйста, скажите мне, где то знаменитое дупло, что служило вам почтовым ящиком?
Ранни показал девушке незаметное углубление в верхней части ствола, скрытое за двумя перекрещивающимися ветвями. Для Нэнси оно находилось слишком высоко, так что ей пришлось подняться на цыпочки, чтобы заглянуть внутрь.
— Похоже, оно довольно глубокое.
— Да,— подтвердил Норман.— Одно время дупло даже облюбовал пчелиный рой, и пока мы с Аннет от него не избавились, мы боялись, что придется нам искать другой тайник.
Нэнси засунула в отверстие руку, но ничего не нащупала.
— Похоже, моя интуиция меня подвела, мистер Ранни.
— А что вы ожидали найти?
— Сама не знаю,— призналась Нэнси.— Просто какой-то голос говорил мне: надо идти к этому старому дубу. Мне почему-то казалось, что мы найдем здесь письмо с какими-то сведениями относительно мистера Чапа...
— Да, это не слишком вероятно...
— Пожалуй, я совершенно напрасно вас сюда затащила,— извиняющимся тоном пробормотала Нэнси.— Но уж коль скоро мы проделали это путешествие, надо обследовать дупло как можно тщательнее. Вы не могли бы меня немножко приподнять, мистер Ранни, чтобы я достала до задней стенки дупла?
Старатель послушно приподнял девушку, и она снова запустила руку в отверстие.
— Что-то есть! — взволнованно сообщила девушка.— Шелестит совсем как бумага.
— Скорее всего, засохший дубовый лист.
— Нет, это бумага,— стояла на своем Нэнси.— Но мне до нее не дотянуться.
— Дайте-ка я попробую! — Ранни начал заражаться ее энтузиазмом.
Нэнси посторонилась, но бумага лежала так глубоко, что даже большая сильная рука Нормана не смогла до нее добраться.
— Погодите, я поищу какой-нибудь прутик! — воскликнула девушка.
Она быстро нашла подходящую ветку с шишечкой на конце, и на этот раз ей удалось вытащить бумагу. С торжествующим видом она помахала ею перед Ранни.
— Это письмо! Совершенно несомненно!
— Читайте же,— поторопил ее Ранни.
Читая, Нэнси так волновалась, что ей то и дело изменял голос:
«Опасаясь, что Бак Соутайс и его банда расправятся со мной, я кладу это письмо в дупло дуба. Надеюсь, что если со мной что-нибудь произойдет, письмо рано или поздно будет найдено.
Мне бы хотелось, чтобы его нашла ты, Аннет, моя внучка, вышедшая против моей воли замуж за молодого Ранни. Теперь я понимаю, что вел себя неправильно, и умоляю простить меня за попытку помешать твоему браку.
Я спрятал свои деньги возле основания этого дерева. Это — твое наследство, Аннет. Прими его вместе с моим благословением и постарайся простить твоего любящего деда.
Пьер Чап».
— Дайте-ка я сам прочту! — воскликнул Ранни, когда Нэнси умолкла.— Я просто ушам своим не верю. Неужели дедушка Пьер считал, будто мы с Аннет поженились?..
— Похоже, что так,— подтвердила Нэнси, протягивая ему письмо.— А что он имеет в виду, говоря о своих деньгах? Вы думаете, он на самом деле спрятал что-то под деревом?
— Дедушка Пьер никогда не питал особого доверия к банкам. Он всю жизнь копил деньги и хранил их у себя дома.
— В таком случае его богатства должны быть зарыты здесь, как и говорится в письме. Эх, если бы у нас было что-то, чем можно копать землю!
— Я схожу за лопатой. Это много времени не займет. Вы ведь не боитесь остаться здесь одна, мисс Дру?
— Нет,— храбро заявила Нэнси.— Постарайтесь только обернуться как можно скорее и убедитесь, что никто не пойдет сюда следом за вами.
— Если ничто не помешает, я вернусь через пятнадцать минут,— пообещал Ранни.
Оставшись в одиночестве посреди лесной чащи, Нэнси решила заняться поисками места, где могли быть спрятаны деньги Чапа, и вскоре обнаружила участок недавно перекопанной земли.
«Наверняка тут он их и зарыл,— пронеслось у нее в голове.— Ах, хоть бы мистер Ранни поскорее вернулся!»
Она уселась, прислонившись спиной к узловатому стволу, и стала ждать. Прошло пятнадцать минут, потом еще десять, а лесную тишь по-прежнему ничто не нарушало.
Внезапно на тропе послышался цокот копыт. Нэнси быстро вскочила. Она успокоилась только тогда, когда увидела перед собой Нормана Ранни собственной персоной.
— Я вас испугал? — спросил он.
— Немножко,— призналась Нэнси.— Я не была уверена, что это вы.
Затем она показала ему найденное ею место, и Ранни принялся копать. Вскоре его лопата ударилась о что-то твердое.
— Здесь и в самом деле что-то есть! — взволнованно воскликнул он.
Сняв еще один слой грунта, он обнаружил металлический сундучок. Подняв его с земли, Ранни передал сундук Нэнси, чтобы та сама открыла его.
Девушка дрожащими руками нажала на замок, и крышка сундучка откинулась назад. В сундучке штабелями лежали толстые пачки банкнот, были и отдельные бумажки, не собранные в пачки, а также золотые монеты.
Когда Нэнси и Ранни, потрясенные своей находкой, разглядывали это богатство, внезапно налетевший ветер подхватил несколько банкнот и разбросал их по траве. Нэнси быстро захлопнула крышку сундучка и вместе с Ранни принялась подбирать разлетевшиеся банкноты.
— Кажется, все,— заявила она наконец, складывая купюры в сундучок.
— Что нам со всем этим делать? — спросил, озабоченно нахмурившись, Ранни.— Мы не можем взять сундук с собой в лагерь.
— Я думаю, самое надежное — снова его закопать.
— Да, только не в том же месте.
Они оглядели прогалину, подыскивая подходящее место. Наконец Нэнси нашла укромный уголок возле песчаной глыбы. Ранни выкопал новую яму, и, тщательно оглядевшись вокруг, чтобы убедиться, что за ними никто не следит, они опустили туда сундучок.
Потом, пока Нэнси притаптывала рыхлую землю над крышкой сундучка и посыпала ее сухими листьями, чтобы скрыть следы их работы, Ранни заполнил грунтом прежнюю яму под дубом и разровнял поверхность.
— Ну вот, пожалуй, это все, что мы можем сделать,— заявил он, подбирая с земли лопату.— Теперь, думаю, можно уходить.
— И чем скорее, тем лучше,— согласилась Нэнси.
Они сели на лошадей и рысью поскакали к лагерю. Оба избегали упоминать о Пьере Чапе. Записка, оставленная в дупле, наполнила их сердца тревогой за его жизнь.
«Бак Соутайс знает, где Чап,— размышляла Нэнси.— Если бы только можно было заставить этого человека сказать правду!»
Они уже подъезжали к лагерю, как вдруг Нэнси случайно бросила взгляд на свое левое запястье и заметила, что золотой браслет, который был у нее на руке, исчез. Услышав ее удивленный вскрик, Ранни придержал свою лошадь, чтобы узнать, что случилось.
— Я потеряла браслет! Он, наверное, упал у меня с руки, когда я сидела под дубом. Я помню, что расстегивала его. Если кто-нибудь найдет его возле того места, где спрятан сундук, у него могут возникнуть подозрения, зачем мы тут побывали. Дело в том, что на внутренней стороне браслета выгравировано мое имя...
— Пожалуй, нам лучше за ним вернуться.
— Мне даже не так жалко браслет, хотя он и очень красивый,— оправдывалась Нэнси, когда они повернули назад лошадей.— Но я боюсь, по нему мог} т узнать, кто нашел письмо, а я пока не хочу, чтобы это стало известно.
— Особенно если браслет попадет в руки кого-нибудь из подручных Бака Соутайса,— добавил Ранни.— Они наверняка знают, что дедушка Пьер спрятал свои деньги где-то здесь, и пытаются заставить его открыть их местонахождение.
Спустя несколько минут они приблизились к дубу и привязали своих лошадей к растущим неподалеку кустам. Шагая по тропинке, Нэнси заметила на влажном грунте свежие отпечатки ног, ничуть не похожие на следы Ранни. Девушка обратила на них внимание своего спутника.
Нагнувшись, чтобы получше разглядеть следы, он заявил:
— Кто-то прошел здесь несколько минут назад!
Они стали двигаться более осторожно. Приблизившись к прогалине, они остановились и заглянули в просвет между ветками.
Нэнси чуть не подскочила: на поляне какой-то мужчина разглядывал мягкий грунт у подножия дуба! И был это не кто иной, как Том Страйп!
— Значит, он шел за мной от самого лагеря, когда я возвращался с лопатой,— прошептал Ранни.
— Вы думаете, он видел, как мы выкапывали сундук?
— Вряд ли. Свежевскопанная земля, видно, вызывает у него какие-то подозрения, но он явно не понимает, в чем дело.
— Надеюсь, мы подобрали все банкноты, которые разлетелись на ветру? — встревоженно прошептала Нэнси.— Если он найдет хотя бы одну, он наверняка догадается, что на самом деле произошло.
Не успела она договорить, как они услыхали, как Том Страйп тихонько вскрикнул от удивления. Он нагнулся и поднял с разрыхленной земли какой-то предмет.
— Он нашел мой браслет! — ахнула Нэнси.


 
АлександровнаДата: Понедельник, 09.01.2012, 16:12 | Сообщение # 18
Завсегдатай форума
Награды: 10
Репутация: 11
ПОТЕРЯННЫЙ БРАСЛЕТ
— Он нашел мой браслет! — повторила Нэнси, получше разглядев предмет, который подобрал с земли Том Страйп.
Страйп, как видно, не понимал, что означает его находка. Повертев вещицу в руках, он сунул ее в карман. Затем, осторожно оглянувшись по сторонам, подошел к кустарнику, росшему неподалеку от того места, где прятались Нэнси и Норман Ранни, и вытащил оттуда лопату. Вернувшись к старому дубу, Страйп принялся копать рыхлую землю у его подножия.
Нэнси следила за ним как зачарованная. Каким образом он узнал, что сундук с деньгами спрятан под дубом? Она была убеждена, что мошенник не догадался, как дела обстоят на самом деле, и не понял значения браслета. Он специально пришел сюда с лопатой, чтобы вырыть закопанные деньги.
Нэнси и Ранни замерли в напряженном ожидании. Обнаружит ли Том Страйп новый тайник, когда убедится, что прежняя яма пуста? Он уже явно начал что-то подозревать; до них доносились отдельные слова, которые он бормотал во время коротких передышек.
— Это точно здесь,— бурчал себе под нос Страйп.— Я уверен, старик Чап говорил об этом месте. Похоже, кто-то успел меня опередить...
Убедившись, что Страйп знает о спрятанном сундуке, Нэнси шепотом поделилась со своим спутником зародившимся у нее в голове планом. Ранни кивнул в знак того, что все понял, и крадучись направился к тому месту, где они оставили лошадей. Спустя минуту он вернулся, неся с собой большой моток веревки.
— Вы думаете, вам удастся с такого расстояния набросить на него лассо? — с тревогой прошептала Нэнси.
Ранни ничего не ответил. Вместо этого он вышел на открытое место, размахивая веревкой. Просвистев в воздухе, петля опустилась точно на плечи Тому Страйпу.
Захваченный врасплох, грабитель выронил из рук лопату и истошно завопил от ужаса. Пока пленник пытался высвободиться, Ранни успел еще туже затянуть веревку вокруг его талии.
— Отпустите меня! — орал Страйп.
— Всему свое время,— любезным тоном ответила Нэнси.— Привяжите его к дереву, мистер Ранни.
Том Страйп отчаянно вырывался, пытаясь освободиться, но все было напрасно. Ранни крепко привязал его к стволу дуба.
— Чего вы от меня хотите? — заныл пленник.— Если денег, то у меня их нет.
— Да, мы это заметили,— отозвалась Нэнси.— Скажите нам правду, Том Страйп,— кто вам рассказал о деньгах мистера Чапа?
Пленник угрюмо молчал.
— Что вы сделали с мистером Чапом? — продолжала Нэнси.
Ответом ей была саркастическая улыбка.
Следующую попытку предпринял Ранни. Но сколько он ни угрожал Страйпу, ему не удавалось вытянуть из него ни слова. Поняв бесполезность подобной тактики, Нэнси отвела Ранни в сторону.
— Что же нам делать? — спросила девушка.— Мы должны заставить его заговорить: я совершенно убеждена, что он знает, где дедушка Пьер.
— Мне кажется, я знаю, как это сделать,— угрюмо ответил Ранни.— Боли я ему не причиню, только пугану хорошенько. Что бы я ни делал, пожалуйста, поддерживайте меня. Не бойтесь ничего. Я думаю, он заговорит!
Но когда Ранни принялся собирать сухие ветви и складывать их в кучу у подножия дерева, Нэнси испугалась не намного меньше, чем их пленник.
Затем старатель вытащил из кармана спичку. Страйп в ужасе следил за тем, как Ранни поджигает сухой хворост. Первый язычок пламени лизнул сапог Тома Страйпа.
Нэнси едва удержалась от того, чтобы броситься тушить огонь. Но она помнила обещание Ранни не причинять Страйпу вреда.
— Может, теперь вы заговорите? — спросил Ранни.
Том Страйп облизнул губы. Он взглянул на разгорающийся огонь, и последние остатки его мужества испарились.
— Погасите огонь! — в панике завопил он.— Я все вам скажу!..
Нэнси кинулась помогать Ранни затаптывать огонь. Пленник нисколько не пострадал, но от страха пребывал на грани нервного припадка.
— Ладно. Выкладывайте,— приказал старатель.
— Я прекрасно знал о спрятанном сундуке,— задыхаясь, проговорил Страйп.— Я пытал Пьера Чапа, и он рассказал мне, где зарыл его.
Ранни непроизвольно сделал шаг вперед, словно бы намереваясь ударить пленника. Ему стоило немалого труда сдержать свой гнев.
— Где сейчас мистер Чап? — спросила Нэнси, когда Страйп умолк.
Поколебавшись немного, тот ответил:
— Его держат в заброшенной пещере милях в шести отсюда. Ее называют Грот Гордона.
— Я знаю это место,— кивнул Ранни.
— Оставайтесь здесь и постерегите Страйпа,— предложила Нэнси.— А я поскачу в лагерь, сообщу обо всем шерифу. Я уверена, он тут же вышлет отряд к Гроту Гордона.
Старатель самым подробным образом написал на листке бумаги, как отыскать пещеру. Положив листок в карман, Нэнси галопом поскакала в лагерь. Очень скоро она была уже там. Когда девушка спрыгнула с лошади, к ней направился какой-то мужчина. Нэнси была крайне поражена, увидев, что перед ней не кто иной, как Рэймонд Найлз.
— А, так и вы здесь!
— Да, я все время был неподалеку,— с обезоруживающей улыбкой заявил Найлз.— Но никакого участия в попытках отнять вашу землю я не принимал.
— Ну разумеется! — саркастически отозвалась Нэнси.
— Это истинная правда, Я действительно пытался купить ваш участок, но сейчас вся эта история мне совсем не нравится. С тех пор как я познакомился с вами и увидел, какая вы очаровательная девушка...
— Меня ваши восторги ничуть не трогают, мистер Найлз! Дайте мне пройти.
Высоко вскинув голову, Нэнси прошествовала мимо него и направилась к шерифу. Она быстро рассказала ему обо всем, что произошло на полянке возле старого дуба.
— Я сейчас же отправлю туда кое-кого из моих ребят, чтобы арестовать Страйпа,— пообещал шериф.— А другую группу пошлю к Гроту Гордона.
По совету Нэнси были приняты специальные меры предосторожности, чтобы о происходящем не узнал Бак Соутайс. Однако когда из лагеря выехали две группы вооруженных людей, Соутайс, в крайнем раздражении, подскочил к Карсону Дру.
— Что это вы опять затеяли?! — заорал он.
— Право же, не понимаю, о чем это вы,— отозвался юрист.
— Прекрасно понимаете! Но мне все это сильно надоело. Я готов предложить вашей дочери хорошую цену за ее землю.
Карсон Дру не мог удержаться от улыбки. Чуть раньше он видел, как Соутайс беседует с геодезистом, и догадался, что тот отказался принять взятку и не дал себя запугать.
— А что вы называете хорошей ценой, мистер Соутайс?
— Тысяча долларов.
— Это не слишком много за землю, в которой обнаружено золото,— усмехнулся мистер Дру.
— Это моя последняя цена. Если вы на нее не согласитесь, в следующий раз я могу не оказаться таким щедрым.— С этими словами Соутайс повернулся и зашагал прочь.
Карсон Дру разыскал дочь, чтобы рассказать ей об этом разговоре. Они как раз обсуждали предложение Соутайса, когда к ним подошел геодезист.
— Я почти закончил свою работу,— сообщил он.
— Ну и как, это моя земля? — взволнованно спросила его Нэнси.
— Несомненно. Но, по-моему, кое-кто испытает серьезное разочарование в связи с этим участком.
— Что вы имеете в виду? — спросил мистер Дру.
Геодезист понизил голос:
— Я кое-что смыслю в горном деле... Сегодня я обошел весь участок и очень сомневаюсь в том, что здешние золотоносные жилы сколько-нибудь значительны. На мой взгляд, затраты на добычу руды превзойдут стоимость золота, которое можно будет получить.
— Соутайс предложил моей дочери тысячу долларов за этот участок.
— Я бы согласился на эту цену,— посоветовал геодезист.— В качестве пахотной земли участок абсолютно непригоден.
— Что ты на это скажешь, Нэнси? — повернулся Карсон Дру к дочери.
— Просто не знаю, что и сказать, папа. Пожалуй, я еще подумаю...
Нэнси была разочарована. Поначалу она и мечтать не смела, что на ее земле может быть найдено золото, но события последних нескольких дней успели внушить ей надежду...
— Мы же не можем совсем поселиться в этой глуши,— мягко уговаривал дочь мистер Дру.— Ведь в конце концов участок не стоил тебе ни гроша, и когда ты ехала сюда, ты была готова к разочарованиям...
— Наверное, и правда лучше было бы его продать, но вот только...
— Сколько продавцов потеряли на том, что придерживали свой товар в расчете на перемены в рыночной конъюнктуре!..
— Ты прав. Я его продам. Когда увидишь Соутайса, скажи ему, что я принимаю его предложение. Правда, ужасно не хочется вступать ни в какие сделки с таким бесчестным человеком...
— Если выяснится, что он причинил хоть какой-то вред Пьеру Чапу, мы рассчитаемся с ним иначе,— пообещал юрист.
Он нашел Соутайса и довольно долго с ним беседовал. Затем подозвал Нэнси.
— Мистер Соутайс согласен заплатить за землю наличными,— сообщил ей отец.— Он сейчас же пошлет самолет за деньгами. Как только их доставят, ты должна будешь подписать контракт о передаче земли, и мы вернемся домой. Ну как, устраивает тебя такой план?
— Вполне,— кивнула Нэнси.— Мистер Соутайс, вы ничего не имеете против, если я отправлю с вашим пилотом письмо в Соединенные Штаты?
Соутайс нахмурился и недовольно ответил:
— А что вы меня спрашиваете? Если он согласится захватить письмо, мне-то какое дело?
Нэнси отошла в сторону, чтобы набросать письмецо Аннет Чапелл с приглашением, как только ей станет получше, приехать в Канаду. Краем глаза девушка заметила, что Бак Соутайс что-то говорит пилоту.
«Уж не подговаривает ли он летчика не брать мое письмо?»— встревожилась Нэнси.
Когда спустя несколько минут она обратилась к летчику со своей просьбой, тот недовольно пожал плечами.
— Не думаю, мисс, что я смогу захватить ваше письмо. У меня не будет времени даже опустить его в почтовый ящик, а тем более доставить по назначению.
Рэймонд Найлз, стоявший поблизости, услышал их разговор. Желая произвести на Нэнси благоприятное впечатление, он бросился ей на помощь.
— Давай-ка бери письмо,— приказал он пилоту.— С Соутайсом я сам договорюсь.
— Ну хорошо,— согласился пилот.— Давайте его сюда.
Нэнси вручила ему письмо и рассказала, как и куда его доставить. Через несколько минут самолет оторвался от земли.
Помощь Рэймонда Найлза пришлась очень кстати, хотя особенной благодарности к нему Нэнси не испытывала, прекрасно понимая, что им руководило. Этот человек внушал ей глубокую неприязнь.
— Ну куда же вы спешите,— попытался он ее остановить, когда Нэнси, проследив за взлетом самолета, повернулась уходить.
— Мне сейчас некогда,— на ходу бросила она ему.
На вершине холма Нэнси увидела отряд шерифа, возвращавшийся после поисков Пьера Чапа, и бегом бросилась навстречу всадникам.


 
АлександровнаДата: Понедельник, 09.01.2012, 16:13 | Сообщение # 19
Завсегдатай форума
Награды: 10
Репутация: 11
ПРЕДАТЕЛЬСТВО
Но те смотрели на нее весьма холодно. Озадаченная Нэнси разыскала шерифа, однако и он говорил с нею очень неприветливо.
— Вы, кажется, решили нас разыграть?.. Мы совершили трудное путешествие, только чтобы убедиться, что в пещере нет ни души. Скорее всего, Чап давно вернулся в свою хижину.
— Значит, Том Страйп соврал, что они прячут старика в пещере. Но я уверена — он знает, где в самом деле содержат Пьера Чапа!
Шериф почти не слушал ее.
— Неужели вы решили прекратить поиски мистера Чапа? — в отчаянии воскликнула Нэнси.
— Ас чего вы взяли, что он вообще был похищен, кроме, конечно, той смехотворной истории, которую рассказал вам Том Страйп?
— Его дом заколочен, и еще я нашла в дупле дуба записку.
— Видимо, над вами подшутили. А теперь оставьте, пожалуйста, меня в покое! — сердито заявил шериф.
Нэнси попыталась заговорить кое с кем из членов отряда, объяснить им ситуацию, но они даже не захотели ее слушать.
— Ну и народ! — жаловалась Нэнси Бесс и Джорджи.— Вместо того чтобы арестовать Тома Страйпа, они отпустили его на свободу, а вину за все происшедшее взвалили на меня!
Норман Ранни, вернувшись в лагерь, тоже был обескуражен. Он заявил, что отправится на поиски Пьера Чапа один.
— Когда я приглашала сюда Аннет, я думала, что она найдет своего деда целым и невредимым,— призналась ему Нэнси.— А теперь, если она приедет и узнает, что его до сих пор не нашли, это может оказаться для нее серьезным ударом!
Поскольку в этот вечер возвращения самолета вряд ли можно было ожидать, Нэнси и ее подруги решили заночевать тут же на участке. Так как снаряжение они захватили с собой весьма скудное, ночь прошла довольно неприятно. Занялось утро, но самолет все еще не появлялся.
Эта задержка встревожила мистера Дру и его дочь. Между тем Бак Соутайс, судя по всему, ничуть не беспокоился. Он продолжал следить за тем, чтобы его подручные без устали добывали золото из находившейся на поверхности жилы.
— Мне не нравится, как они целыми партиями отгружают золото,— пожаловалась Нэнси.— Ведь в конце-то концов я пока еще не продала землю, так что фактически они меня грабят.
— Боюсь, что тут мы ничего не можем поделать,— вздохнул ее отец.— Последнее время шериф, кажется, не очень-то настроен защищать наши интересы.
В полдень один из помощников шерифа заметил с холма полыхающий где-то вдали лесной пожар. Он сообщил об этом остальным, и отряд приготовился выехать на борьбу с огнем.
Кроме Нормана Ранни и его друзей Доусонов, все покинули лагерь. Бак Соутайс не скрывал своего удовольствия, наблюдая за тем, как уезжают бойцы отряда.
— Пользы от них все равно было мало,— заметил мистер Дру, когда они с Нэнси остались наедине,— хотя психологический эффект от их пребывания здесь все же был.
Она кивнула. Лицо девушки было очень серьезным.
— Теперь, когда шериф уехал, Бак Соутайс может пойти на любую хитрость.
— Вот именно. Не нравится мне, как он себя ведет.
— Похоже, на что-то надеется... Не пойму, почему до сих пор нет самолета.
— Действительно, странно... и довольно подозрительно.
Они прождали весь день. Нэнси ужасно раздражало зрелище, развертывавшееся перед их глазами: горняки напряженно трудились, выгружая золотоносную руду и попадавшиеся время от времени самородки. Однако Нэнси и ее друзья сохраняли спокойствие.
— Если самолет не прилетит к утру, я объяснюсь с Соутайсом начистоту,— заявил Карсон Дру.— Похоже на то, что нас опять обманули.
В ту ночь Нэнси беспокойно металась под своими одеялами. Наконец она оделась и вышла из палатки.
Ночь была теплая и лунная. В лагере все было тихо.
«Пройдусь немножко,— решила Нэнси.— Может, устану и мне захочется спать».
Она успела сделать всего несколько шагов между деревьями, как вдруг заметила прямо перед собой силуэты двоих мужчин. Тихонько подойдя поближе, она услышала, что они оживленно беседуют по-французски.
— Нам надо держаться Соутайса,— услыхала она голос одного из них,— это хитрая бестия. Я ведь точно знаю, что он совсем не собирается платить девчонке за землю. Он велел пилоту никаких денег не привозить.
— Здорово придумано! — ухмыльнулся другой.— Еще пара дней, и мы повытаскиваем из реки все самородки. Нэнси Дру и ее отец словно два слепых котенка — ничегошеньки не видят! И подумать только, Соутайс держит золото в халупе в какой-нибудь полумиле отсюда... Скоро он накопит достаточно, и мы двинемся на какой-нибудь другой участок, побогаче этого, а эти двое все будут терпеливо сидеть и дожидаться своих денег!
Оба весело расхохотались.
— Да и Страйп не простак — видел, как они заглотили эту выдумку про то, что старика Чапа держат в какой-то пещере?.. Шериф с отрядом прочесал всю округу, и ему даже в голову не пришло, что Чап так близко от их лагеря!
Разговор продолжался, но собеседники перешли на менее интересную для Нэнси тему. Убедившись, что больше ничего важного не услышит, Нэнси вернулась в свою палатку. Прогулка в лес вовсе не помогла ей заснуть — наоборот, девушка бодрствовала до рассвета, размышляя и строя различные планы.
Нэнси поднялась и оделась задолго до того, как проснулись ее подруги. Она немного прошлась вверх по течению реки, до высокой дамбы, на осмотр которой потратила больше часа. Неподалеку стояла лачуга, где, если верить специальному
предостерегающему знаку на двери, хранился динамит. Нэнси с интересом осмотрела домик, но войти в него не пыталась.
По возвращении в лагерь она застала отца уже на ногах и тут же рассказала ему о подслушанном разговоре. Бесс и Джорджи тоже с интересом слушали ее рассказ.
— Я уже произвела кое-какие исследования,— сообщила Нэнси.— Пыталась разыскать ту хижину, где хранится золото, но нашла только домик с динамитом.
— А знаешь, я видела какую-то лачугу неподалеку от лагеря,— вмешалась Бесс.— Мы с Джорджи искали в реке золото и заметили этот домик. Мы бы осмотрели его получше, если бы рядом не слонялся Рэймонд Найлз.
— А не похоже было, что он охраняет эту лачугу? — спросила Нэнси.
— Знаешь, теперь, после того, что ты рассказала, мне кажется, что это так и было... Когда мы отошли, он явно вздохнул с облегчением, верно ведь, Джорджи?
— Да, точно. Ты думаешь, он сторожит золото?
— А можете вы показать нам этот дом? — спросил девушек мистер Дру. Те закивали головами.
— Мне кажется, Пьера Чапа держат где-то неподалеку от лачуги с золотом,— сказала Нэнси.— Если нам удастся разыскать эту хижину, мы, возможно, найдем и его.
— Даже если мы найдем хибару, освободить мистера Чапа наверняка будет не так-то легко,— задумчиво произнес Карсон Дру.— Горняков гораздо больше, чем нас.
— И они следят за каждым нашим движением,— добавила Джорджи.— Мы с Бесс не можем ни на шаг отойти от лагеря без того, чтобы кто-нибудь не пошел следом за нами. За Нэнси тоже шпионят.
— Я просто возмущен поведением шерифа,— заявил мистер Дру.— Я послал ему записку с просьбой вернуться, но почти не надеюсь, что он это сделает.
— Но мы не можем себе позволить ждать дольше,— тихо произнесла Нэнси.
— Конечно. Всякая отсрочка будет только на руку Баку Соутайсу. Но я что-то не могу придумать способа его перехитрить...
Нэнси наклонилась вперед и, понизив голос, сказала:
— А я придумала.


 
АлександровнаДата: Понедельник, 09.01.2012, 16:14 | Сообщение # 20
Завсегдатай форума
Награды: 10
Репутация: 11
КЛЮЧ ОТ ЗОЛОТОГО СКЛАДА
Бак Соутайс что-то сосредоточенно писал за столом, когда к нему в палатку вошли Нэнси и ее друзья. Он бросил на них сердитый взгляд, но затем все-таки предложил девушкам складные стульчики.
— Ну, с чем пожаловали? — неприветливо буркнул он.
— Я пришла по поводу моего участка,— начала Нэнси.
Она еще не успела сказать, что собирается ему предложить, как он ее прервал:
— Пусть, мисс Дру, вас не тревожит, что самолет с вашими деньгами еще не вернулся. Я уверен, что он прибудет сегодня.
Глаза у Нэнси сузились.
— Вам не хуже, чем мне, известно, что деньги не прибудут никогда, мистер Соутайс. Вы хотели меня обмануть...
У Соутайса от удивления просто челюсть отвисла. Он быстро взглянул на Карсона Дру, но суровое выражение лица юриста яснее всяких слов дало ему понять, что его обман раскрыт.
— Чушь какая,— неуверенно запротестовал мошенник.— Я тоже не понимаю, почему самолет так задержался, но я уверен, что летчик меня не подведет...
— О да, он выполнит полученный приказ,— презрительно парировала Нэнси.— Я случайно узнала, что вы велели ему не привозить деньги. Тем не менее я готова пойти на новую сделку с вами.
Бак Соутайс уставился на нее своим пронзительным взглядом.
— Вы хотите сказать, что согласны отдать свою землю за меньшую сумму?
— Я отдам вам ее даром, но при одном условии...
Карсон Дру вскочил:
— Нэнси, ты понимаешь, что говоришь?
— Разумеется,— улыбнулась девушка.
— Ив чем же состоит ваше условие? — осторожно спросил Соутайс.
— Отпустите Пьера Чапа целым и невредимым. Лицо Соутайса превратилось в маску.
— Кто такой Пьер Чап?
— Вы прекрасно знаете, кто он такой,— возмутилась Нэнси,— и держите его неподалеку от этого лагеря!
— Вы ошибаетесь, мисс Дру. Я не занимаюсь похищением людей.
— Я никого ни в чем не обвиняю,— ответила Нэнси.— Но я совершенно убеждена, что вы знаете, где найти Пьера Чапа. Если вы примете мое предложение и распорядитесь доставить его в лагерь целым и невредимым до наступления ночи, я передам мою землю горнорудной компании «Желтый рассвет».
— Нэнси, но ты же все теряешь! — запротестовал ее отец.
— Папа, я все тщательно обдумала. Если мистер Соутайс примет предложение, я сдержу свое слово.
— Допустим, я верну Пьера Чапа — заметьте: я не говорю, что в состоянии это сделать,— какие у меня гарантии, что вы выполните свои обязательства? — спросил Соутайс.
Нэнси гордо вскинула голову:
— Мое честное слово — достаточная гарантия.
— А вы согласитесь с решением вашей дочери? — повернулся Соутайс к Карсону Дру.
— Боюсь, ничего другого мне не остается, хотя мне все это совсем не нравится.
— Ну, так что вы скажете? — торопила Соутайса Нэнси.
— Если ваш отец в качестве вашего опекуна подпишет соответствующий документ, я согласен.
— Хорошо, я подпишу,— резко отозвался Карсон Дру.— Теперь вы удовлетворены наконец?
— Вполне,— улыбнулся Соутайс.— Меня просто восхищает деловая сметка вашей дочери, иначе я, конечно, отклонил бы ее предложение. Видите ли, если бы я захотел, я мог бы забрать этот участок, не принимая на себя никаких обязательств.
Карсон Дру, выходя вместе с девушками из палатки, с трудом удержался от желчной реплики. Когда четверка отошла достаточно далеко, чтобы Соутайс не мог их услышать, они дали наконец волю накопившимся эмоциям.
— Это же чистейший грабеж! — возмущался мистер Дру.— Нэнси, я ни за что не позволил бы тебе заключить подобную сделку, если бы заранее знал, что ты затеваешь!
— Потому-то я тебе и не сказала,— улыбнулась девушка.— Всю ночь я не спала, все лежала и думала, думала — без конца. Я поняла, что это единственный способ спасти мистера Чапа.
— Но ты же лишишься всего,— простонала Джорджи.— Все золото целиком достанется им!
— По словам мистера Ранни и землемера, большая часть его уже изъята с участка.
— Но ведь на самом деле это золото принадлежало тебе,— заметила Бесс.— Бак Соутайс не имеет права брать отсюда что бы то ни было, пока ты официально не передашь ему землю. Правда ведь, мистер Дру?
— Совершенно верно, Бесс, но здесь, в лесной глуши, право на стороне того, кто сильнее.
— Мне бы хотелось спасти золото, хотя я и не вижу, как это можно сделать,— с сожалением промолвила Нэнси.— Но в конечном итоге спасение Пьера Чапа важнее всего. Ты ведь не слишком на меня сердит, а, папа?
Отец сжал ее руку.
— Нет, я горжусь тобой, Нэнси. Ты поступила великодушно. Но меня бесит, что победителем в этом деле окажется Соутайс!
Заметив, что тот как раз в этот момент вышел из палатки, юрист понизил голос. Они видели, как Соутайс пересек поле и поговорил о чем-то с несколькими из своих приспешников, после чего четверо мужчин выехали из лагеря верхом, ведя в поводу еще одну лошадь.
— Поехали за мистером Чапом,— уверенно заявила Нэнси.— Соутайс только прикидывался, будто не знает, где тот находится.
Карсон Дру оставил девушек и подошел к Норману Ранни.
— Сейчас у нас есть уникальная возможность забрать золото,— шепнула Нэнси подругам.— Я не решилась при отце полностью излагать свой план, потому что он ни за что не позволил бы мне даже попытаться его осуществить.
После этого она вкратце рассказала Бесс и Джорджи о том, что намеревается предпринять. Девушки испугались, но по ее настоянию все же согласились попробовать привести ее план в исполнение. Они потихоньку ускользнули из лагеря. Впереди шла Бесс, хорошо помнившая, где находится хибарка с золотом. Подойдя совсем близко к хижине, девушки остановились обсудить ситуацию.
— Рэймонд Найлз все еще на страже,— заметила Бесс.
— В таком случае,— удовлетворенно улыбнулась Нэнси,— можно не сомневаться, что золото именно там. Ну, девочки, не забудьте свои роли в нашем маленьком спектакле!
С невинным видом, взяв друг друга под ручки, три девушки вышли гуляющим шагом на полянку. Рэймонд Найлз сразу же их заметил, но девушки сделали вид, будто не видят, как внимательно он за ними следит, и не спеша направились к нему.
— Ох ты, да ведь это мистер Найлз! — удивленно приветствовала его Нэнси.— А я все думала, где это вы последнее время пропадаете... Мы так редко видим вас в лагере!
Польщенный тем, что его отсутствие замечено, страж одарил девушек своей обычной слащавой улыбкой.
— Это ваша хижина? — вежливо поинтересовалась Бесс.
— Не совсем. Мне она, что называется, принадлежит на паях. Я сторожу ее для одного человека.
— Вот бы туда заглянуть...— вкрадчиво протянула Нэнси.
— Я бы с радостью вас впустил, но это невозможно. Тому человеку, о котором я говорил, это не понравится.
— Эх! — с притворным разочарованием вздохнула Джорджи.— А мне так хотелось хоть одним глазком заглянуть в настоящую лесную хижину! Вы ведь не станете возражать, если мы всего только поглядим в окно?
Найлз еще не успел сообразить, что она собирается сделать, как девушка направилась к окну.
— Подождите, этого делать нельзя! — воскликнул Найлз/ кидаясь за Джорджи.
Это и был тот удобный момент, которого дожидалась Нэнси. Она заметила, что Найлз держит в руке ключ от дверного замка.
— Ну пожалуйста, позвольте нам войти! — умоляюще воскликнула она, хватая его за руку.
По лицу молодого человека расплылась глупая улыбка
— Я бы с радостью, мисс Дру, но я обязан подчиняться приказам.
Быстро убрав руку, Нэнси широко улыбнулась. Ей удалось завладеть ключом!
— Ну что ж, девочки, пойдемте отсюда,— беспечным тоном позвала она подружек.— Не больно-то и хотелось разглядывать интерьер этой дурацкой развалюхи!..
Быстро сообразив, что от них требуется, Джорджи и Бесс последовали за ней.
— Да не торопитесь вы так,— взмолился Найлз.— Побудьте еще немножко со мной, давайте поболтаем.
Девушки сделали вид, что не слышат.
— Добыла ключ, Нэнси? — спросила Джорджи, когда они отошли на порядочное расстояние.
— Конечно! До чего же глупый малый! Воображает, что ни одна девушка на свете не устоит против его чар.
— А теперь, когда ключ у тебя, что ты собираешься с ним делать? — с любопытством спросила Бесс.— Если ты намереваешься забрать золото, которое там хранится, это будет не так-то легко.
— Именно этого я и боюсь,— призналась Нэнси.
День тянулся медленно. К вечеру на тропе показались медленно продвигавшиеся к лагерю всадники. Они вели за собой еще одну лошадь, на которой сидел Пьер Чап. Старика засунули в седло кое-как, и он чуть не свалился на землю, когда мистер Дру и Норман Ранни кинулись помочь ему спешиться. Почти на руках они перенесли его в ближайшую палатку. Бак Соутайс не дал Нэнси и ее отцу возможности поговорить с мистером Чапом.
— Свою часть соглашения я выполнил,— заявил он им.— А теперь вы должны сделать то, что обещали.
Девушка держала купчую наготове. Быстро, почти не вчитываясь, она подписала один за другим несколько документов, которые сунул ей в руки Соутайс. С угрюмым видом Карсон Дру скрепил бумаги своей подписью.
— Ну вот, теперь земля ваша,— с горечью произнес он после того, как была подписана последняя бумага.— Полагаю, вы просто вне себя от радости, что вам удалось-таки обманом выманить у моей дочери ее собственность.
Вернувшись в палатку, где Норман Ранни ухаживал за мистером Чапом, Карсон Дру и его дочь пожалели, что выполнили свое обещание. Видно было, что люди, захватившие в плен старика, обошлись с ним самым бесчеловечным образом.
— Они почти каждый день меня избивали,— надтреснутым голосом рассказывал мистер Чап.— Они испробовали все, что могли, чтобы заставить меня сказать, где я спрятал мои деньги. И даже после того, как Том Страйп все узнал, они продолжали бессовестно измываться надо мной...
— А Бак Соутайс имел к этому какое-нибудь отношение? — спросила Нэнси.
— Да, он у них главарь шайки. Все делалось по его приказу. Его подручные били меня даже по дороге сюда.
— Соглашение заключало в себе условие, что мистер Чап должен быть возвращен целым и невредимым,— с горечью заметила Нэнси.— Соутайс и тут нас обманул!
— Ах, и зачем только ты подписала документ о передаче земли! — простонала Джорджи.
— Все было бы по-другому, если бы шериф выполнил свой долг и защитил нас,— заметил Кар-сон Дру.— А теперь мы вправе действовать так, как сочтем нужным.
— Должен быть какой-то способ вернуть украденное золото! — заявил Ранни.— Если хотите, я войду в палатку Соутайса с ружьем и потребую, чтобы вам его отдали.
— Они вас скрутят в одну минуту,— возразила Нэнси.— Мне кажется, я придумала кое-что получше. Джорджи и Бесс уже знают мой план... А вы подождите нас здесь!
Девушки выскочили из палатки, прежде чем мужчины успели их остановить. Добежав до хибарки с золотом, они с радостью убедились, что Найлз покинул свой пост.
Нэнси отперла дверь. Оставив Джорджи на страже, они с Бесс торопливо обшарили внутренность хижины. В одном из буфетов они нашли тяжелый мешок с золотыми самородками.
— Быстрей! Кажется, сюда кто-то идет,— предупредила их Джорджи.
Девушки схватили золото и со всех ног побежали назад, в палатку. Нэнси сунула тяжелый мешок в руки своему удивленному отцу.
— Побереги это для меня. У меня есть еще кое-какие дела!
Перед тем как снова выскочить из палатки, она на минутку остановилась и скороговоркой отдала еще несколько распоряжений:
— Как можно скорее вынесите отсюда мистера Чапа. Через десять минут все встречаемся в том месте, где мы раньше оставляли наших лошадей!
— Что ты собираешься делать? — крикнул ей вдогонку Карсон Дру.
Но, поглощенная своими мыслями, Нэнси не расслышала его слов. Она побежала вверх по тропинке, ведущей к лачуге, где хранился динамит. План ее состоял в том, чтобы взорвать плотину и таким образом изменить русло реки.
«Штука рискованная,— сурово предупреждала она себя,— но, если мне это удастся, Соутайс никогда не сможет воспользоваться моей землей».


 
АлександровнаДата: Понедельник, 09.01.2012, 16:14 | Сообщение # 21
Завсегдатай форума
Награды: 10
Репутация: 11
БУРЛЯЩИЕ ВОДЫ
Подбежав к лачуге, Нэнси страшно обрадовалась, обнаружив, что она не заперта. Тщательно выбрав большую шашку динамита из целой груды сложенной в хижине взрывчатки, она с величайшими предосторожностями перенесла ее на дамбу.
Ловко балансируя, Нэнси продвинулась довольно далеко по поверхности дамбы и уложила заряд таким образом, чтобы он взорвался в наиболее важном месте сооружения. Секунду поколебавшись, она чиркнула спичкой и поднесла пламя к
длинному фитилю. Огонь начал медленно прокладывать себе путь к динамиту.
Задержавшись ровно настолько, чтобы удостовериться, что огонь не погаснет, Нэнси повернулась и кинулась бежать. Она совсем запыхалась, когда добежала наконец до своих друзей.
— Все немедленно в седло и скачите отсюда что есть мочи! — из последних сил крикнула она.
Карсон Дру перекинул через седло своего коня тяжелый мешок с золотом. Норман Ранни ехал вдвоем с Пьером Чапом, всю дорогу поддерживая его. Всадники мчались по направлению к холму. Еще не достигнув его, они услыхали оглушительный грохот.
— Что это? — вскричал мистер Дру, остановив лошадь.
— Сейчас нельзя останавливаться!— крикнула Нэнси, хлестнув его лошадь по крупу.— Скачи вперед! Быстрее!
Они благополучно добрались до холма. И тогда Нэнси указала дрожащей рукой на бурный поток воды, устремившийся на равнину и покрывший участок, который они только что оставили позади.
— Ты взорвала дамбу! — воскликнул мистер ДРУ-
— Да. Это был единственный способ помешать Соутайсу воспользоваться моей землей. Теперь ее покроют несколько футов воды. Инструменты и снаряжение будут уничтожены, а горняков я предупредила, чтобы они ушли с равнины.
Стоя на вершине холма, Нэнси и ее друзья как зачарованные наблюдали, как вода покрывает землю. Там, где был лагерь, образовалось теперь настоящее озеро.
— Я рада, что Соутайс и его помощники спаслись, хоть они и негодяи,— серьезно произнесла Нэнси.
После возвращения группы в Лэйк-Веллингтон, когда стало известно, что произошло с мистером Чапом, шериф выдал ордера на арест Бака Соутайса и других участников заговора. Тома Страйпа и Рэймонда Найлза поймали почти сразу же, Соутайса же удалось водворить за решетку лишь спустя несколько дней. Он должен был предстать перед судом за участие в многочисленных жульнических операциях.
Вскоре после всех этих событий, в ответ на полученное письмо, в город прилетела -Аннет Чап. Она быстро поправлялась и выглядела теперь почти так же хорошо, как в тот день, когда впервые встретилась с Нэнси.
— Я еще не совсем окрепла,— грустно призналась писательница.— Но я уверена, что после нескольких недель, проведенных здесь, буду чувствовать себя гораздо лучше. Мы с дедушкой Пьером решили теперь жить в полном согласии.
Когда Нэнси увидела их вдвоем, совершенно счастливых от того, что они снова вместе, она подумала, что не стоит ей жалеть о потере земли. Правда, большая часть добытого золота была захвачена еще до затопления участка. Но даже если бы она лишилась всего золота, иного оборота событий она бы не пожелала. Миссис Доннелли настояла на том, чтобы Норман Ранни вместе со всеми остановился в ее доме: стараниями Нэнси семейства Ранни и Доннелли наконец помирились.
В ходе расследования нечистоплотных операций компании «Желтый рассвет» было установлено, что виновником распри, возникшей в свое время между двумя женщинами, был Том Страйп. Он же подделал документ, полученный «Вельвет компани», и занимался продажей дутых акций. Миссис Доннелли и миссис Ранни страшно обрадовались, узнав, что часть потерянных денег будет им возвращена.
— Кстати, раз речь зашла о деньгах, должен сказать, что мне и в голову не приходило, что в руках у меня целое состояние, когда Нэнси сунула мне тот мешок с золотом,— с улыбкой заметил мистер Дру, когда все расселись возле потрескивающего в камине огня в гостиной миссис Доннелли.— Недаром ведь говорят: «заставить держать мешок», когда кого-то оставляют в дураках. Признаюсь, Нэнси не впервые оставляет меня «с мешком в руках»...
— Сколько, по-вашему, может стоить это золото? — спросила Нэнси.
— Весьма солидную сумму,— ответил Норман Ранни.— Гораздо больше, чем вы когда-либо могли бы получить за ваш участок.
— Я отправлю его к химику-лаборанту,— пообещал мистер Дру.— Ты в каком виде хочешь его получить? В виде золотых монет или одним большим бруском?
— Думаю, от монет будет больше пользы,— весело ответила Нэнси.
Пьер Чап при упоминании о деньгах совсем сник. Когда Нэнси спросила его, в чем дело, он признался, что все его состояние украдено Томом Страйпом.
— Я так мечтал, что Аннет получит эти деньги,— грустно сказал он.— Этот негодяй заставил меня сказать ему, где я спрятал сундук. И, хотя его поймали, я сомневаюсь, что когда-либо получу обратно свое состояние.
— Так ведь мы с мистером Ранни перепрятали ваш сундук! — улыбнулась Нэнси.— В этой суматохе я совсем забыла вам об этом сказать.
Отдохнув денек, Нэнси вместе с подругами, Ранни, Аннет и ее дедушкой вернулись в хижину Чапа. Они нашли сундук в том же месте, где спрятали его,— неподалеку от древнего дуба.
Прежде чем девушки отправились в Лэйк-Веллингтон, где Карсон Дру все еще занимался сбором данных по делу лесопромышленника Тейлора, Аннет Чап отвела их в сторонку, чтобы кое-что сообщить.
— Мы с Норманом собираемся на следующей неделе пожениться. И так мы слишком долго это откладывали,— смущенно улыбнулась она.
— Я так рада,— просияла Нэнси.— Надеюсь, что и я в какой-то, хотя бы самой малой степени содействовала вашему счастью.
— Без вас оно попросту бы не состоялось,— с благодарностью заверила ее писательница.— Я до конца своих дней не забуду, как вы были добры ко мне. Вы не только вновь соединили нас с Норманом, но и спасли жизнь дедушке.
— По-моему, во всем этом главную роль сыграл старый дуб,— улыбнулась Нэнси.— Если бы не записка, оставленная в дупле, даже не представляю, как бы все могло обернуться.
— Коль скоро речь зашла о дубе, это напомнило мне еще об одной вещи, которую я должна вам сообщить,— с улыбкой сказала Аннет.— Мы с Норманом собираемся построить наш новый дом на этом самом месте.
— Около дуба?
— Да, ведь мы очень к нему привязаны. А кроме того, это близко от хижины дедушки Чапа.
— Неужели вам не грустно насовсем отказываться от писательской карьеры? — спросила Нэнси.
Аннет покачала головой:
— При необходимости я бы с легким сердцем ею пожертвовала. Но ведь здесь как раз идеальное место для литературных занятий! Правда, с кино мне придется распрощаться, зато останется больше времени для романов.
— Я уверена, что вы будете здесь очень счастливы,— улыбаясь, сказала Нэнси.
Когда Нэнси с подругами возвратилась в Лэйк-Веллингтон, выяснилось, что Карсон Дру уже закончил свои дела и ему не терпится вернуться в Соединенные Штаты.
Перед отъездом девушки поинтересовались, как здоровье их бывшего проводника, Пита Аткинса. Они очень обрадовались, узнав, что он быстро поправляется.
— Жаль, что вы так торопитесь,— вздохнула миссис Доннелли, прощаясь с девушками.
— Нам тоже не хочется уезжать,— хором ответили ей Джорджи и Бесс.
— Мы постараемся вернуться сюда следующим летом, если вы согласитесь нас принять,— сообщила Нэнси.— Но вы должны обещать, что не станете в таком изобилии снабжать нас приключениями!
Миссис Доннелли от души расхохоталась.
— Пожалуй, это обещание я могла бы выполнить лишь при одном условии — если бы держала вас всех под замком в одной комнате!
По дороге в Ривер-Хайтс Карсон Дру рассказал, что поездка на север оказалась для него весьма успешной.
— У меня теперь есть бесспорные доказательства, что Бак Соутайс замешан в деле лесопромышленника Маркуса Тейлора,— сообщил он девушкам.— Если я теперь не выиграю это дело, грош мне цена как юристу.
Когда поезд подъехал к платформе вокзала Ривер-Хайтса, навстречу прибывшим бросилась Ханна Груин.
— Ах ты батюшки! До чего же замечательно, что наконец-то вы снова дома! — восклицала она.— Мне кажется, будто я вас целый год не видела!.. Нэнси благодарно улыбнулась в ответ.
— Должна признаться, что более насыщенного отдыха у меня еще не было.
Она не знала, что в скором времени ее ждут новые, не менее волнующие приключения.
— А мешок с золотом вы привезли? — взволнованно прошептала экономка. Нэнси весело рассмеялась.
— Нет, я очень благодарна папе за то, что он избавил меня от этой заботы. Золото находится сейчас в химической лаборатории. Я еще несколько недель не буду знать, сколько смогу за него получить.
Вскоре после возвращения Карсона Дру с дочерью в Ривер-Хайтс в суде было назначено к слушанию дело Маркуса Тейлора. Никого не удивило, что лесопромышленнику присудили крупную сумму в возмещение убытков, ибо Карсон Дру собрал такое количество улик, что иной исход дела был попросту исключен.
В один прекрасный день Нэнси получила длинное письмо от Аннет Чап. В конверт была вложена фотография того самого старого дуба, растущего на участке Чапа. Нэнси бережно спрятала ее в ящик комода, где хранились некоторые особенно дорогие ей вещи.
Письмо содержало важные новости. Бака Соутайса судили. Он был признан виновным по множеству статей и приговорен к длительному тюремному заключению. Том Страйп и Рэймонд Найлз отделались меньшими сроками.
Обсудив новости, Нэнси уселась на подлокотник отцовского кресла и слегка подергала отца за ухо.
— Будучи моим советником по юридическим делам, как бы ты рекомендовал мне потратить деньги от продажи золота? — спросила она.
Прежде чем ответить, Карсон Дру выпустил в потолок несколько колечек дыма. С веселым огоньком в глазах он сказал:
— Я как раз подумал: может, тебе захочется купить небольшой участок земли...
Нэнси бросила на отца испытующий взгляд, желая убедиться, всерьез ли он это говорит, и тут же весело рассмеялась.
— Папа, если кто-нибудь когда-либо предложит мне еще одну купчую на землю, я убегу от него минимум за милю! — заявила она.— После всех этих приключений я, пожалуй, не глядя передала бы тебе все права на любое недвижимое имущество, которое когда-либо окажется в распоряжении семейства Дру!


 
Форум » Все о Нэнси Дрю » Книги о Нэнси Дрю » Тайна старого дуба
Страница 2 из 2«12
Поиск: