Приветствую Вас Странник
Воскресенье
24.09.2017
17:07

[ Новые сообщения · Детективы · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 2 из 2«12
Модератор форума: Александровна, Nancy 
Форум » Все о Нэнси Дрю » Книги о Нэнси Дрю » Тайна персидских кошек.
Тайна персидских кошек.
NancyДата: Вторник, 10.01.2012, 10:51 | Сообщение # 16
Старожил
Награды: 12
Репутация: 9
ВЫКУП
Нэнси и Джорджи проснулись в участке. Утром на работу пришел комиссар, и каково же было его удивление, когда он увидел у себя в кабинете Нэнси, которую знал с ее раннего детства!
Комиссар внимательно выслушал все, что рассказали ему девушки, и приказал сержанту Флиппу немедленно развезти их по домам.
Услышав шум подъехавшего к дому автомобиля, Ханна выбежала на крыльцо.
— Слава тебе Господи, ты вернулась! Целая и невредимая! — воскликнула она, увидев Нэнси, выходившую из полицейской машины. — Но где ты была всю ночь? Боже мой, до чего же ты нас перепутала! Я чуть с ума не сошла от волнения!
— Это длинная история, — улыбнулась Нэнси. — Я потом все тебе расскажу. Мы с Джорджи провели ночь в полицейском участке в качестве задержанных… А где папа?
— Уехал куда-то ни свет ни заря, даже не позавтракал…
— Он не сказал, куда поехал?
— Не знаю, может, к Джо Рэду, — пожала плечами Ханна. — Он был просто сам не свой, я даже не осмелилась ничего у него спросить.
Нэнси хотела как можно быстрее поговорить с отцом; попрощавшись с сержантом, который повез Джорджи домой, она поспешила к телефону. Отца не было ни в адвокатской конторе, ни в офисе Джо Рэда. Впрочем, и самого детектива на месте не оказалось.
Выйдя из почтового отделения, адвокат зашел в ближайшее кафе, чтобы выпить чашку кофе и спокойно все обдумать. Усевшись за столик, он перечитал письмо:
«Положите три тысячи долларов наличными, без каких-либо пометок, под треугольный камень у корней старого дуба на 57-м километре шоссе номер 29, на выезде из Милбурга. Если вы будете следовать моим инструкциям, то получите сведения, которые помогут вам найти дочь. Если вы обратитесь в полицию, то никогда больше не увидите девочку».
Послание было подписано словом «Икс».
«Сразу видно, что он дилетант, — думал мистер Дру. — Настоящий гангстер никогда бы такого не написал, да и выкуп бы потребовал много больше. Я устрою западню автору этого гнусного письма…»
Адвокат поехал к Джо Рэду и довольно долго с ним разговаривал. Затем он отправился в банк, снял со своего счета три тысячи долларов и положил их в конверт.
Городок, о котором говорилось в письме, не был обозначен на карте. Поспрашивав служащих бензоколонок, мистер Дру выяснил, что Милбург находится примерно в тридцати километрах от Ривер-Хайтса.
Назначенное место оказалось довольно безлюдным. Адвокат оставил машину на обочине дороги, а сам свернул на узкую тропинку. Он шел очень медленно. Ничто не выдавало присутствия поблизости человека, и все же отец Нэнси чувствовал, что за ним наблюдают.
В нескольких метрах впереди Карсон Дру увидел большой дуб. Подойдя поближе, адвокат заметил и треугольный камень, лежащий у подножия дерева. Ни секунды не колеблясь, мистер Дру наклонился и положил конверт под камень. Затем он повернулся и, не оглядываясь, зашагал обратно к машине.
«Надеюсь, Рэд справится с заданием, — думал он, трогаясь в путь. — Если он проворонит мошенника, нелегко будет выйти на него снова…»
Адвокат прямиком поехал домой. Сворачивая в переулок, он увидел свою дочь, которая бежала ему навстречу.
— Нэнси, дорогая! — воскликнул мистер Дру, выскакивая из машины и сжимая дочку в объятиях.
— Бедный мой папочка, как же ты, наверное, переволновался…
— Переволновался?! Да я чуть с ума не сошел, особенно когда получил письмо с требованием выкупа!
— Надеюсь, ты не отправил ему деньги?
— Я оставил три тысячи долларов под деревом в лесу.
— Садись сейчас же в машину и возвращайся туда, пока этот мерзавец их не забрал! — воскликнула девушка. — Я не хочу, чтобы ты потерял такую кучу денег!
Мистер Дру лукаво улыбнулся.
— Я и не намерен их терять, дорогая. Я попросил Рэда спрятаться там и проследить, кто придет за выкупом. У Джо есть бинокль, и он прекрасно разглядит любого, кто приблизится к дубу.
— Я не успокоюсь, пока ты не заберешь оттуда эти три тысячи, — покачала головой Нэнси. — В любом случае Рэд только зря теряет время, потому что я и так знаю, кто отправил тебе это письмо.
— Расскажи-ка мне все по порядку… Нэнси живописала отцу свои приключения в «Приюте звезд».
— Да, судя по всему, письмо было от этого «астролога», — согласился адвокат. — Надо его арестовать, прежде чем он обнаружит ваше отсутствие. Поехали-ка со мной, Нэнси, нам срочно нужно в полицию.
На этот раз в полицейском участке Нэнси ждал совсем другой прием.
— Сержант Флипп уехал почти час назад. Он отправился в «Приют звезд» за Омаром, — объяснил комиссар.
— В таком случае я подожду, — решил адвокат. — Я хочу сам поговорить с этим типом.
— Конечно, подождите… Сержант должен вернуться с минуты на минуту.
Карсону Дру и его дочери долго ждать не пришлось. Через каких-нибудь четверть часа Флипп появился на пороге. Он улыбнулся Нэнси и познакомился с ее отцом.
— Вы привезли Омара? — тут же спросил адвокат.
— К сожалению, нет, сэр, — покачал головой Флипп. — В «Приюте звезд» никого нет…
 
NancyДата: Вторник, 10.01.2012, 10:52 | Сообщение # 17
Старожил
Награды: 12
Репутация: 9
АНОНИМНАЯ УГРОЗА
Разочарованные, Нэнси и мистер Дру покинули полицейский участок.
— Возможно, негодяй отправился в Милбург за деньгами, — проговорил мистер Дру. — Хотя я скорее склонен думать, что он перепугался и сбежал из города.
— Ты не получал никаких сообщений от Джо Рэда?
— Нет, но похоже, что за деньгами никто не приходил, а иначе он связался бы со мной. Поехали туда.
Через полчаса Нэнси и ее отец подъехали к Милбургу и поставили машину на обочине дороги. Вокруг не было ни души. Они зашагали по тропинке. Примерно на полпути адвокат остановился и негромко свистнул. Раздался ответный свист, зашуршали листья у них над головой, и прямо перед Нэнси на землю спрыгнул Джо Рэд.
— Бедный мистер Рэд! — всплеснула руками девушка. — Как вы, наверное, скучали там, на дереве!
— У меня ноги совсем затекли, — пожаловался детектив. — Кажется, я провел там целую вечность…
— Приходил кто-нибудь? — осведомился Карсон Дру.
— За все время, что я здесь сижу, — ни одной живой души.
— Видно, этот тип испугался… а может, как-то узнал, что его разыскивает полиция. Как бы то ни было, мы можем забрать деньги.
Пока они шли по тропинке к дубу, Нэнси рассказывала Рэду о своих приключениях. Деньги оказались на месте.
— Что вы теперь собираетесь делать, мистер Дру? — спросил Джо Рэд. — Должен ли я продолжать поиски Боумена или вы хотите, чтобы я занялся этим горе-похитителем?
— Сейчас вам лучше сосредоточиться на Омаре, — ответил адвокат.
— К тому же вполне возможно, что между ним и Боуменом существует какая-то связь, — добавила Нэнси. — Омар очень похож на того человека со светлыми пятнышками на лице, который входил вчера в «Приют звезд» и который, как я подозреваю, забрал из нашего гаража письма Джима Лори вместе с инструментами.
— Ну что же, возможно, — признал Карсон Дру. — Если ты права, то это дает нам очень ценную информацию. Боюсь, что сержант Флипп не слишком тщательно осмотрел «Приют звезд». Давайте-ка съездим туда и сами все проверим.
Они немедленно отправились в «Приют звезд», но наткнулись на закрытые двери. Мистер Дру быстро выяснил, что владелец здания живет в соседнем доме. Выслушав их историю, хозяин согласился впустить сыщиков в здание, которое до сегодняшнего дня арендовал Омар.
Нэнси провела отца и Джо по всем комнатам. Хозяин молча следовал за ними.
— Сколько времени Омар снимал у вас это здание? — спросил адвокат.
— Примерно полгода, сэр. Я и не подозревал, что здесь творятся темные дела. Омар говорил мало, и я считал, что у него солидное дело…
— Я не думаю, что полиция будет иметь к вам какие-либо претензии по этому поводу, — успокоил его адвокат. — Самое большее — они попросят вас рассказать все, что вы знаете об Омаре.
— Уверяю вас, что я сам очень хотел бы взглянуть этому паршивцу в глаза: он уехал, не заплатив мне за последние три месяца! К тому же он оставил огромные долги почти во всех окрестных магазинах…
— Скажите, вы не видели здесь такого невысокого смуглого человека со светлыми пятнышками на лице?
— О, это же постоянный клиент Омара! Он приходил к нему почти каждый день.
Нэнси и ее отец обменялись многозначительными взглядами. Эта информация, кажется, подтверждает теорию Нэнси.
— А вы не видели, они когда-нибудь выходили из дома вместе?
— Нет, сэр, такого я не помню.
— Омар, вероятно, для этого слишком осторожен, — задумчиво сказал адвокат. — Благодарю вас, сэр. Хозяин проводил их к выходу и тщательно запер за ними дверь.
— Если когда-нибудь заметите здесь Омара или его смуглого друга — немедленно сообщите в полицию, — попросил его на прощание мистер Дру.
— Можете не сомневаться, сэр, — заверил его владелец дома.
Адвокат и Джо Рэд хотели еще зайти в участок, а Нэнси отправилась прямо домой. Переодевшись, она решила съездить в больницу — навестить капитана Стаффа.
— Хоть бы минутку посидела спокойно, — вздохнула Ханна, провожая ее у дверей.
В больнице девушке сообщили, что капитан лежит в палате номер 305. Открыв дверь, Нэнси увидела, что он один.
— Вы меня, конечно, не помните… — негромко заговорила она, подходя к кровати.
— Почему же, помню. Вы — та девушка, которая меня спасла, — проворчал капитан. — Лучше бы вы дали мне утонуть…
— Что вы такое говорите, сэр! Капитан опустил голову.
— Я опозорен. Мой корабль потерпел крушение, и все обвиняют в этом меня. Я получил уже несколько исков от страховых компаний. Теперь у меня отберут капитанский диплом, и я никогда больше не смогу командовать судном…
Нэнси начала было говорить что-то ободряющее, но тут в палату вошла медсестра и попросила девушку не переутомлять больного и покинуть палату.
Нэнси вышла из больницы, размышляя о несчастьях капитана.
«Если бы у меня были доказательства, что это Пенелло испортил рулевой механизм…» — думала она.
В тот же день, ближе к вечеру, к Нэнси заехал Нед со своим другом Роби. Само собой, разговор зашел о кораблекрушении.
— Роби, — спросила Нэнси, — ты помнишь ссору, которая разыгралась между капитаном и матросом, когда мы беседовали на палубе? Капитан еще приказал этому человеку не появляться больше в какой-то части судна…
— Да, я что-то такое вспоминаю.
— Ты не мог бы подтвердить это перед комиссией по расследованию?
— Конечно.
— В таком случае я сообщу в страховую компанию все, что знаю об этом деле, — решительно сказала Нэнси. — Если мы оба заявим, что матроса Пенелло застали там, где ему быть не следовало, его допросят, и тогда, может быть, выяснится, как все было на самом деле.
— Ты права, Нэнси, — согласился Нед. — Это будет справедливо по отношению к капитану Стаффу.
— Мы можем прямо сейчас отправиться в страховую компанию, — предложил Роби.
Ребята сели в машину и поехали в деловую часть города. Они поговорили со служащими компании, и в конце концов их попросили письменно изложить все, что они знают о стычке между капитаном Стаффом и матросом Пенелло.
— Мы передадим ваше заявление в следственную комиссию, — пообещал Нэнси один из служащих. — Возможно, уже сегодня или завтра выяснится что-то новое. Огромное вам спасибо.
Открыв на следующее утро газету, юная сыщица обнаружила на первой полосе свое имя, набранное жирным шрифтом. Ниже было изложено сделанное ею накануне заявление. В конце сообщалось, что комиссия по расследованию намерена обратить особое внимание на рулевой механизм «Тритона».
«Ну и заварила же я кашу, — подумала Нэнси. — Надеюсь, это хотя бы поможет оправдать бедного капитана…»
Она собиралась взяться за повседневные дела, когда Ханна позвала ее к телефону.
— Какой-то мужчина, — сообщила экономка. — Он отказался назвать свое имя. Нэнси взяла трубку.
— Это Нэнси Дру? — сухо спросил незнакомый голос.
— Да, — ответила девушка. — А с кем я разговариваю?
— Это неважно. Слушайте внимательно! Если вы еще хоть слово скажете журналистам, вам не поздоровится! Понятно?
Тут Нэнси показалось, что она узнает голос. «Была не была!» — подумала она и четко проговорила:
— Нет, мистер Пенелло, непонятно. Почему бы вам не заехать ко мне? Вы могли бы объяснить мне все лично!
 
NancyДата: Вторник, 10.01.2012, 10:52 | Сообщение # 18
Старожил
Награды: 12
Репутация: 9
В НЬЮ-ЙОРК
— Не знаю, с кем вы меня путаете, но я никакой не Пенелло, — пробормотал голос на том конце провода.
— А кто же вы тогда? — осведомилась девушка.
— Вас это не касается! И советую вам выслушать меня, не перебивая! Если вы опять начнете излагать свои бредовые идеи полиции или журналистам, вы об этом пожалеете, можете не сомневаться!
— Вы не запугаете меня своими жалкими угрозами, — ответила Нэнси. — Я уверена, что вы Пенел-ло, и никто другой. К тому же я видела вас вчера в «Приюте звезд». Вы связаны с человеком, который пытался меня похитить!
— Чепуха все это, — пробурчал мужчина и повесил трубку.
«Это точно был Пенелло, — подумала Нэнси. — Кажется, он испугался… Как бы то ни было, я очень удивлюсь, если он снова осмелится мне докучать».
Однако Карсон Дру, который узнал об этом разговоре, придя вечером с работы, был другого мнения. Угрозы Пенелло обеспокоили его.
— Послушай, Нэнси, я хочу, чтобы ты уехала из города на пару недель, пока тут все не успокоится, — встревоженно сказал он. — Здесь, в Ривер-Хайтсе, тебе оставаться опасно.
— Нет, папа, пожалуйста! Я буду очень осторожна! — запротестовала девушка. — Неужели ты думаешь, что меня может испугать такой ничтожный тип, как Пенелло?
— Мы не знаем, на что он может решиться. Не исключено, что он связан с Омаром теснее, чем мы предполагаем.
Нэнси подумала, прежде чем ответить.
— Не заставляй меня уезжать, прошу тебя! — взмолилась она наконец. — Честное слово, я буду тише воды, ниже травы…
Карсон Дру решил не говорить больше на эту тему — по крайней мере, в этот вечер.
На следующий день девушка отправилась в Берривилл к мисс Арнольд, которая прислала ей очень милое письмо, прочитав в местной газете статью о кораблекрушении. Войдя в дом, Нэнси заглянула на кухню к миссис Деннис, которая сообщила ей, что хозяйка отдыхает.
— У вас тут все в порядке? — спросила девушка.
— Честно говоря, не совсем. Мне очень нравится мисс Арнольд, но она все-таки страшно непрактичная! Я уверена, что к концу года она останется совсем без гроша.
— Неужели она так расточительна?
— О, она, бедняжка, ни цента не тратит на себя. Я ведь говорила уже, что племянница забирает у нее последнее. Уроки музыки, уроки французского, уроки дикции и еще Бог знает чего… Все это ужасно дорого стоит! Ни дня не проходит, чтобы почтальон не приносил счета…
— Очень жаль, что Диана Липп тратит так много на учебу, в то время как ее тетке не на что жить, — покачала головой Нэнси.
— Иногда мне так и хочется сесть в поезд и отправиться в Нью-Йорк, чтобы сказать этой девице пару теплых слов!
— Я думаю, она просто не знает, в каком положении находится мисс Арнольд. Наверняка тетя убеждает ее, что очень богата.
— Вы правы, я просто раздосадована. Наверное, не стоит так сразу осуждать мисс Липп.
— Вас еще что-нибудь беспокоит? — спросила Нэнси после недолгой паузы.
— Мы опять слышали этот стук, — вздохнула миссис Деннис.
— Я думала, вы уже с этим разобрались… — Нэнси озабоченно нахмурилась. — Может, это просто ставни хлопают на ветру?
— Нет, звук каждый раз идет из разных концов дома. Сегодня ночью я прислушалась — он доносился с чердака.
— Ну так давайте туда сходим, — предложила Нэнси.
— Бесполезно… Я уже поднималась туда раз пять за ночь, не меньше. А утром стук раздался снова — и опять с чердака! Тут есть чего испугаться, честное слово.
Женщина понизила голос, услышав скрип ступенек. Это мисс Арнольд, которая только что проснулась, спускалась по лестнице. Она радостно приветствовала Нэнси.
Актриса засыпала девушку вопросами о кораблекрушении. Затем, узнав, что Нэнси пытались похитить, она пожелала услышать подробный рассказ об этом происшествии. Удовлетворив свое любопытство, хозяйка подвела Нэнси к большой коробке, где уютно устроилась персидская кошка с новорожденными котятами.
— Им всего два дня, — с гордостью сообщила мисс Арнольд.
Наклонившись, она взяла одного котенка в руки.
— Мне бы очень хотелось, чтобы вы приняли его от меня в подарок, Нэнси. Разумеется, когда он немного подрастет и его можно будет отнять от матери.
— О, это так мило с вашей стороны! — радостно воскликнула Нэнси. — Большое вам спасибо!
Было уже довольно поздно. Нэнси попрощалась с мисс Арнольд и, прежде чем покинуть дом, потихоньку попросила миссис Деннис дать ей адрес Дианы Липп.
— Вы что, хотите к ней поехать? — удивилась женщина.
— Возможно, мне придется отправиться в Нью-Йорк, — ответила Нэнси. — Папа хочет, чтобы я на какое-то время уехала из Ривер-Хайтса.
В этот же вечер, за ужином, мистер Дру снова начал уговаривать дочь оставить город, повторяя, что ему будет спокойнее, если она уедет.
— Почему бы тебе не съездить ненадолго в Нью-Йорк? Можешь взять с собой Бесс и Джорджи, — предложил он. — Сходите в театр, по магазинам, развлечетесь немного… А когда вернетесь, наше дело будет уже закончено.
— Надеюсь, еще не совсем, — вздохнула Нэнси. — Мне так хочется помочь тебе его распутать! Вообще-то я с удовольствием провела бы несколько дней в Нью-Йорке… но не больше недели!
— Ну и на том спасибо, — улыбнулся Карсон Дру.
Родители Бесс и Джорджи согласились отпустить дочерей, и на следующее утро подруги уже стояли с чемоданами на перроне железнодорожного вокзала.
Попрощавшись с родственниками, девушки сели в поезд.
— Посмотрите, это же мистер Сан-Марк! — воскликнула Нэнси, показывая на сидящего у окна пассажира.
Актер тоже заметил девушек. Он встал и подошел к ним.
— Очень рад вас видеть, — с улыбкой проговорил он. — Далеко ^ли едете?
— В Нью-Йорк, — ответила Нэнси.
— Надо же! Я тоже, — сказал он. — У меня назначена встреча с одним режиссером. Хочу посоветовать ему поставить «Волшебные каблучки»…
— Пьесу мисс Арнольд? — обрадовалась Нэнси.
— Именно. Это прекрасная пьеса, и к тому же в Нью-Йорке есть одна молодая актриса, которая великолепно сыграла бы главную роль. Правда, опыта у нее маловато, но она чрезвычайно талантлива. Единственный недостаток мисс Липп — она слишком своенравна.
— Диана Липп?! — изумленно воскликнула Бесс, услышав знакомую фамилию.
Нэнси послала подруге выразительный взгляд. Она пока не хотела сообщать мистеру Сан-Марку, что они знают о родстве мисс Арнольд с восходящей звездой театра.
 
NancyДата: Вторник, 10.01.2012, 10:52 | Сообщение # 19
Старожил
Награды: 12
Репутация: 9
НЕПРИЯТНЫЙ РАЗГОВОР
— Вы знаете Диану Липп? — спросил мистер Сан-Марк, поворачиваясь к Бесс.
— Да… то есть нет, — пробормотала девушка. — Кажется, я где-то слышала это имя…
— На фотографиях она очень красивая, — поспешила ей на помощь Джорджи.
Нэнси пришло в голову, что, может быть, Сан-Марк едет в Нью-Йорк с той же целью, что и она. Как бы то ни было, он, видимо, тоже считал эту тему опасной, потому что тут же заговорил о другом. Поболтав немного о пустяках, актер вернулся на свое место и погрузился в чтение.
Нэнси, Джорджи и Бесс скучали в дороге; они прямо извелись, когда поезд прибыл наконец на место назначения. Было условлено, что мисс Дру, тетя Нэнси, встретит девушек на вокзале. Следуя за носильщиком, подруги с нетерпением вглядывались в толпу.
— Вон она! — воскликнула вдруг Бесс, указывая на молодую женщину в сером костюме, довольно пухленькую и очень привлекательную. — Посмотрите, она машет нам рукой!
Сесилия Дру нежно обняла племянницу и тепло поприветствовала ее подруг. Компания погрузилась в такси. За оживленным разговором девушки и не заметили как оказались у дома мисс Дру.
— Как здесь красиво! — прошептала Нэнси, входя в квартиру.
— К сожалению, тут очень тонкие перекрытия, — вздохнула мисс Дру, закрывая дверь. — А мои соседи сверху страшно шумят!
Очень скоро девушки сами в этом убедились. Этажом выше на полную громкость заработало радио, сопровождаемое громким топотом.
— Это уж слишком! — всплеснула руками Сесилия. — Конечно, каждый имеет право учиться танцевать у себя в квартире, но все же можно делать это немножко потише!
— Посмотрели бы вы, как Нэнси танцует степ! — Бесс с гордостью взглянула на подругу. — Она легкая, как фея…
— Знаете, мы сами придумали один танец, — с энтузиазмом подхватила Джорджи. — Это танец-код. Танцуя, мы передаем друг другу зашифрованные сообщения!
— Это как? — недоуменно осведомилась тетя Нэнси. — Может, вы мне покажете?
Под музыку, льющуюся с потолка, девушки весело забарабанили чечетку, объясняя мисс Дру смысл передаваемых при этом посланий.
— Здорово придумано, — признала молодая женщина, когда они закончили. — Не думаю, что этот код вам для чего-нибудь пригодится, но на эстраде вы имели бы грандиозный успех!
Вечером девушки долго болтали с мисс Дру, и было уже довольно поздно, когда они наконец разошлись по своим комнатам. Разумеется, проснулись они тоже поздно и только около десяти часов собрались за завтраком.
— Хотите сходить сегодня в театр? — спросила мисс Дру, наливая девушкам кофе.
— Если вы не против, мисс Дру, мы хотели бы сегодня вечером кое-куда зайти, — сказала Бесс. — Нэнси очень хочет поговорить с некой Дианой Липп.
— С Дианой Липп, актрисой? — удивленно переспросила мисс Дру.
— Да. Мы с ней, правда, еще не знакомы, зато хорошо знаем женщину, которой она, можно сказать, обязана своим успехом.
— Разумеется, делайте все, что захотите, — с улыбкой сказала мисс Дру. — Я хочу, чтобы вы чувствовали себя здесь как дома. Можете приходить и уходить, когда вам заблагорассудится.
После обеда девушки поймали такси и отправились по адресу, который дала Нэнси миссис Деннис. Дом, где жила Диана Липп, располагался в одном из самых роскошных кварталов Нью-Йорка.
— Подумать только — весь этот шик оплачивает бедная мисс Арнольд! — вздохнула Нэнси, когда они вошли в сверкающий зеркалами лифт.
Девушки остановились перед квартирой номер 16. Джорджи нажала на кнопку звонка.
— Входите, — раздалось из-за двери.
Поколебавшись, Нэнси толкнула дверь и вошла. Подруги последовали за ней. Они оказались в богато обставленной гостиной; впрочем, у девушек не было времени разглядывать комнату: как только они переступили порог, молодая женщина редкой красоты поднялась с дивана им навстречу. Она смерила подруг надменным взглядом.
— Нет-нет, вы не подойдете, — холодно заявила она, прежде чем девушки успели вымолвить хоть слово. — Вы слишком юны. Я ищу опытную, солидную горничную…
Нэнси и ее подруги обменялись взглядами, в которых замешательство соседствовало с возмущением.
— Мы не ищем работу, — сказала наконец Нэнси, изо всех сил стараясь сохранять спокойствие. — Мы друзья мисс Арнольд.
Выражение лица Дианы моментально изменилось. Она утратила всю свою холодность и высокомерие.
— Так, значит, это тетя вас прислала? Наверное, она хочет, чтобы я оценила ваши актерские способности? Но вы еще так молоды… Мне кажется, вам надо сначала закончить школу. Как бы ни была богата моя тетя, тратить сейчас деньги на вашу карьеру значит бросать их на ветер.
— Мы вовсе не собираемся поступать на сцену, — возразила Нэнси. — Кроме того, вы ошибаетесь: мисс Арнольд вовсе не богата.
— Не богата?! — В голосе Дианы послышалось удивление. — У нее огромное состояние!
— Мисс Арнольд живет, можно сказать, в нищете, — покачав головой, проговорила Нэнси. — Но она очень горда и не хочет, чтобы вы знали об этом.
— Не может такого быть!
Нэнси не успела ответить, как в дверь позвонили.
— Платье для мисс Дианы Липп, — сообщил мальчишеский голос.
Диана подбежала к двери и взяла из рук посыльного большую картонную коробку. Она развернула оберточную бумагу, открыла коробку, и глазам восхищенных зрительниц предстало потрясающее голубое платье. Чек выскользнул из коробки и упал на пол. Взглянув на него, Нэнси была потрясена еще больше.
Диана отпустила посыльного, дав ему на чай.
Затем она повернулась к Нэнси и ее подругам.
— То, что вы мне сообщили, меня просто убило. Теперь я понимаю, что была ужасной эгоисткой. Бедная моя тетушка! Зайдите ко мне как-нибудь, хорошо?.. А сейчас мне пора переодеваться. Сегодня я ужинаю со знаменитым Горацием Сан-Марком! Я уверена, что лучшей наградой для тети станет мой успех на сцене. Она так много для этого сделала!
— Мы знакомы с мистером Сан-Марком, — заметила Бесс.
Мисс Липп удивленно взглянула на девушек и, немного поколебавшись, предложила:
— В таком случае, может быть, подождете его? Мистер Сан-Марк должен зайти за мной примерно через час.
Но Нэнси не хотелось стеснять Диану своим присутствием. Попрощавшись, подруги открыли дверь и нос к носу столкнулись с человеком, протянувшим руку к звонку.
— Мистер Сан-Марк! — воскликнула Нэнси.
 
NancyДата: Вторник, 10.01.2012, 10:52 | Сообщение # 20
Старожил
Награды: 12
Репутация: 9
НЕОЖИДАННАЯ ВСТРЕЧА
— Вот это сюрприз! Рад видеть вас, — приветливо улыбнулся актер. — Я и не надеялся встретить вас снова так скоро.
— Мы как раз собрались уходить, — проговорила Бесс.
— Надеюсь, не из-за меня? — забеспокоился Сан-Марк. — У нас с мисс Липп нет никаких секретов, и я с удовольствием поболтал бы со всеми вами сразу…
Девушки смущенно переглянулись. Они понимали, что их присутствие вовсе не доставит удовольствия Диане. Впрочем, их колебания длились недолго: актер мягко подтолкнул их обратно в квартиру.
— Вы чем-то огорчены, мисс Липп? — встревожился он.
— Эти девушки сообщили мне невероятную новость. Они утверждают, что мисс Арнольд очень бедна. Я никогда не прощу себе, что жила за ее счет!
— Разве мисс Арнольд помогает вам материально? — изумился мистер Сан-Марк.
— Да, это она оплачивает мою учебу… и весь этот образ жизни, который она считает необходимым для моей будущей карьеры.
— Она мне об этом не говорила, — пробормотал актер. — Я подозревал, что мисс Арнольд потеряла большую часть своего состояния, но мне никогда и в голову не приходило, что она бедствует. Возможно ли это?
Он повернулся к девушкам, и те прочитали в его глазах глубокую печаль.
— Мисс Арнольд слишком горда, чтобы позволить вам догадаться о ее бедственном положении, — сказала Нэнси.
— Но что же делать? Она никогда мне не простит, если я откажусь от своей карьеры. Это значило бы разрушить все ее надежды, свести на нет все усилия… — покачала головой Диана. — Это ужасно! Умоляю вас, сэр, скажите, как мне поступить!
Но мистер Сан-Марк не слышал ее. Он был буквально раздавлен тем, что только что узнал.
— Она раздала другим все, что имела, — тихо сказала Нэнси.
— И как я могла быть так слепа? — вздохнула Диана.
— Надо было вам почаще ее навещать, — заметил Сан-Марк.
Пристыженная, Диана опустила голову.
— Ну, полно! Не стоит горевать о том, что уже сделано; надо решить, что делать теперь. — Актер положил ей руку на плечо. — Давайте вместе подумаем, как исправить положение. Кажется, у меня есть идея…
Чувствуя, что им здесь больше делать нечего, девушки быстро распрощались и вышли. Но не успели они дойти до лифта, как мистер Сан-Марк догнал их.
— Одну минуточку! — проговорил он. — Прежде чем уйти, оставьте мне свой адрес в Нью-Йорке.
— Мы живем у сестры моего отца, — сказала Нэнси, записывая на бумажке адрес.
— Вы разрешите зайти к вам завтра утром? Я хочу поговорить с вами о мисс Арнольд. Вчетвером мы наверняка придумаем, как ей помочь.
Девушки попрощались с ним и наконец вышли на улицу. Они решили отправиться в кино. Был уже седьмой час, когда подружки вышли из кинотеатра.
— Мы договорились встретиться с тетей Сесилией в ресторане «Черная кошка», — напомнила Нэнси подругам. — Придется нам поторопиться, а то опоздаем!
Войдя в зал ресторана, девушки облегченно вздохнули: мисс Дру еще не было. Минут через пять она появилась в дверях с ног до головы увешанная пакетами и пакетиками.
— Я опустошила все окрестные магазины! — со смехом сообщила Сесилия. — Ужасно устала и умираю с голоду.
Метрдотель усадил компанию за столик у окна. Изучив меню, Нэнси рассеянно огляделась.
— Послушайте, девочки, — тихо сказала она. — Гляньте-ка на столик в противоположном конце зала, в углу… Только незаметно!
— Ты что, знакомых увидела? — громко спросила Бесс, но тут же осеклась и продолжила шепотом: — Ох, да это же Фред Боумен с женой…
— Видно, в Нью-Йорке они чувствуют себя в безопасности, — заметила Джорджи. — Надо сообщить в полицию.
— Давайте немного подождем, — возразила Нэнси. — Я хочу за ними понаблюдать. Возможно, мы узнаем что-нибудь интересное…
Делая вид, что увлечены разговором, девушки украдкой следили за каждым движением четы Боу-менов. Мисс Дру, которую посвятили в тайну, заранее расплатилась с официантом, чтобы сразу же последовать за Боуменами, когда те соберутся уходить. Вскоре супруги поднялись и направились к выходу; Нэнси, ее подруги и мисс Дру выскользнули из ресторана вслед за ними.
Боумен подозвал такси. Нэнси тут же последовала его примеру, попросив водителя ехать за машиной Боуменов. Вскоре оба автомобиля остановились перед представительством какой-то пароходной компании. Фред Боумен и его жена вошли в здание.
— Ты не могла бы войти вслед за ними и попытаться выяснить, что они там делают? — повернулась Нэнси к тете. — Они ведь тебя не знают.
Мисс Дру вернулась через несколько минут; глаза у нее блестели.
— Думаю, из меня получился бы неплохой детектив, — заявила она, садясь в машину.
— Ну рассказывай же быстрей, тетя Сесилия! — взмолилась Нэнси. — Что ты узнала?
— Мистер Боумен заказал билеты в Бразилию!
— В Бразилию?! — изумленно переспросила Нэнси. — Значит, он хочет сбежать из Соединенных Штатов, пока его не арестовали. Наверное, надо немедленно сообщить в полицию…
— Они не собираются уезжать сию же минуту, — уточнила мисс Дру. — Боумен заказал билеты на пароход «Тасмания», который отплывает только в четверг.
— Значит, у нас еще есть время… — задумчиво произнесла Нэнси.
Вскоре Боумены вышли на улицу. Они были так увлечены разговором, что даже не взглянули на такси, где притаились девушки и мисс Дру. Мошенники сели в ожидавшую их машину. Два такси тронулись с места.
Наконец первое остановилось перед отелем «Виндзор». Боумены вышли из машины и направились в вестибюль.
Нэнси подождала несколько минут, затем тоже вошла в отель. Подойдя к стойке администратора, она спросила, здесь ли живут мистер и миссис Боумен. Администратор ответил, что Боумены занимают комнату номер 208 на третьем этаже.
— Я узнала все, что хотела, — сообщила девушка своим спутницам, вернувшись в машину. — Вряд ли они покинут этот отель до отъезда в Южную Америку. Надо позвонить Джо Рэду. В конце концов, ведь это ему папа поручил расследование, и он имеет право задержать Фреда Боумена.
 
NancyДата: Вторник, 10.01.2012, 10:53 | Сообщение # 21
Старожил
Награды: 12
Репутация: 9
НА ПУТИ К УСПЕХУ
Они позвонили Рэду с ближайшей же почты. Жена детектива сообщила Нэнси, что Джо вечерним поездом уехал в Нью-Йорк.
— Он недавно узнал, что Фред Боумен туда собирался, и отправился на поиски… — объяснила миссис Рэд.
— Фред Боумен действительно в Нью-Йорке, — подтвердила Нэнси. — Я даже знаю, в каком отеле он остановился. Об этом я и хотела поговорить с вашим мужем.
— Он будет в Нью-Йорке утром… кажется, его поезд прибывает часов в восемь, хотя я не уверена.
Поблагодарив, Нэнси повесила трубку и поспешила к подругам, которые ждали в такси.
— Теперь первым делом надо узнать, когда прибывает поезд, — сказала она и повернулась к мисс Дру. — Мы не могли бы по пути домой заехать на железнодорожный вокзал?
— Конечно. Это почти по дороге.
В справочном бюро вокзала девушке сообщили, что поезд прибывает в Нью-Йорк в семь часов двадцать две минуты.
Этой ночью Нэнси почти не спала. Она ворочалась с боку на бок, размышляя о деле Боумена. В конце концов, отчаявшись уснуть, девушка встала, оделась и приготовила завтрак, чтобы убить время в ожидании, пока все встанут. Около шести она отправилась будить подруг.
Очень тихо, чтобы не потревожить мисс Дру, девушки стали одеваться. Бесс заметила, что Нэнси как-то особенно оживлена.
— У тебя такой вид, будто ты скрываешь от нас что-то важное, — сказал Бесс. — Но ты ведь не могла узнать ничего нового за ночь!
— А вот и могла! Вы сейчас очень удивитесь…
— Неужели ты куда-то ходила, не предупредив нас? — возмутилась Джорджи.
Нэнси отрицательно покачала головой.
— Нет, нет, не волнуйтесь. Просто я никак не могла заснуть, все думала об этом деле. А сегодня рано утром я позвонила в «Свежий воздух». И как мы раньше об этом не подумали?..
— «Свежий воздух»? Это пансион, где умер Джек Лори?
— Вот именно! Я говорила с директором, чья подпись стояла под телеграммой, которую получила мисс Арнольд…
— Ну и что же? — поторопила подругу сгоравшая от нетерпения Джорджи.
— Так вот, он и не думал ничего ей посылать!
— То есть как? — не веря своим ушам, переспросила Бесс. — Ты хочешь сказать, что Джек Лори жив?!
— Директор в этом абсолютно уверен. Но из пансиона мальчик уехал.
— Подожди, Нэнси, это бред какой-то, — перебила ее Джорджи. — Так куда же он делся?
— Мистер Боумен — или некто, назвавшийся его именем, — явился в один прекрасный день в «Свежий воздух» и заявил директору, что, как законный опекун Джека Лори, забирает его из пансиона.
— И тот ему позволил? — удивленно спросила Бесс.
— А как он мог отказать? Боумен ведь действительно опекун мальчика.
— Но кто тогда послал эту телеграмму? — недоумевала Бесс.
— Конечно, сам Боумен! Он решил таким образом окончательно завладеть наследством родителей Джека.
— Теперь я понимаю, почему он сделал вид, что готов оплатить все расходы по похоронам, — с отвращением сказала Джорджи, вспоминая разговор, состоявшийся в тот день между Боуменом и мисс Арнольд.
— Это ужасно запутанная история, — задумчиво проговорила Нэнси, — и я, конечно, еще не все в ней понимаю. Но одно ясно: Фред Боумен на редкость гнусный тип.
— Но что же стало с ребенком? — заволновалась Бесс.
— Мне бы тоже очень хотелось это знать, — вздохнула Нэнси.
— Чтобы завладеть состоянием Лори, Боумену нужно было, чтобы Джек исчез, — сказала Джорджи. — Америка — огромная страна, нет ничего проще, чем отправить мальчика в какое-нибудь Богом забытое место, где его никто никогда не найдет… Как же его спасти?
— Кажется, мы уже близки к этому! — с воодушевлением отозвалась Бесс. — Джо Рэд сегодня же наденет наручники на этого мерзкого мошенника…
— …который вряд ли захочет сообщить нам новый адрес Джека, — закончила Нэнси, озабоченно нахмурившись.
Девушки приехали на вокзал за десять минут до прибытия поезда и встали в конце перрона, чтобы не пропустить Джо.
Вскоре подошел поезд, и на платформу хлынула толпа пассажиров. Девушки внимательно вглядывались в проходящих, но Рэда среди них не было.
— По-моему, уже все вышли, — озадаченно проговорила Нэнси. — Где же он?
— Что же теперь делать? — прошептала Бесс.
В этот момент к девушкам направился высокий мужчина в больших темных очках и широкополой шляпе, скрывавшей его лицо. И только когда он заговорил с ними, девушки узнали детектива.
— Вы кого-нибудь ищете? — спросил Джо, лукаво улыбаясь.
— Мистер Рэд! — всплеснула руками Нэнси. — Неудивительно, что мы вас не узнали!
— Это доказывает, что я неплохо замаскировался, — со смехом отозвался Джо. — Если бы Фред Боумен ехал вместе со мной в поезде, как я надеялся, вряд ли бы он меня обнаружил. Но, к сожалению, его там не было. Видно, передумал в последний момент…
— Не совсем так, — возразила Нэнси. — Фред Боумен действительно в Нью-Йорке, только он приехал раньше, чем вы думали.
— Но откуда вы это знаете? — удивился мистер Рэд. — Вы его видели?
— Да, мы случайно встретили его в ресторане, а потом проследили за ним. Они с женой остановились в отеле «Виндзор» и скоро собираются отплыть на пароходе в Бразилию.
— Вы неплохо поработали, — похвалил девушек Джо. — Примите мои поздравления!
— Я думаю, вам нетрудно будет застать Боуменов в отеле, — продолжала Нэнси. — Уверена, они и не подозревают, что кому-то известно об их местонахождении.
— Вы великолепный детектив, Нэнси, — восхищенно проговорил Джо. — Что же до Боумена, то он законченный негодяй!
— Вы узнали о нем что-то новое? — заинтересовалась Нэнси.
— Да. Оказывается, полиция давно его разыскивает за контрабанду оружия. Против него выдвинуто несколько обвинений, и все очень серьезные.
— Я могу прибавить еще одно, — заявила Нэнси. — Мы только что выяснили, что Джек Лори вовсе не умирал! Судя по всему, Боумен лично явился в пансион «Свежий воздух» и увез мальчика, чтобы завладеть его состоянием.
Джо Рэд задал девушкам еще несколько вопросов, и они подробно рассказали ему о проведенном расследовании.
— А сейчас я поспешу в отель «Виндзор», — сказал детектив в заключение. — Надеюсь немедленно арестовать негодяя. Я сообщу вам, как только с этим будет покончено.
Нэнси дала Рэду адрес и телефон своей тети, и детектив уехал.
— Куда теперь? — спросила Джорджи, бросив взгляд на вокзальные часы.
— Лично мне надо купить новое платье, — решительно заявила Бесс.
— Это ты здорово придумала! — засмеялась Нэнси. — Магазины еще даже не открылись. К тому же мы не имеем права тратить это утро на покупки. Ты что, забыла, что к нам собирался зайти мистер Сан-Марк?
 
NancyДата: Вторник, 10.01.2012, 10:53 | Сообщение # 22
Старожил
Награды: 12
Репутация: 9
ИСЧЕЗНОВЕНИЕ
И действительно, они встретили актера уже на подходе к дому мисс Дру. Нэнси рассказала ему о последних событиях, а также о своем телефонном разговоре с директором пансиона «Свежий воздух».
— Дело становится все более таинственным, — заметил мистер Сан-Марк. — Если у Джима Лори, как мы знаем, не было детей, чей же сын Джек?
— Думаю, что никто, кроме Боуменов, не может ответить на этот вопрос, — отозвалась Нэнси. — Джо Рэд, частный детектив, едет сейчас в отель «Виндзор». Как только он убедится, что Боумен там, он сообщит в полицию и того арестуют — я думаю, это будет несложно. Я жду новостей от Рэда с минуты на минуту.
— Надеюсь, что, когда с этим разберутся, мисс Арнольд вернут деньги, которые она потратила на обучение Джека, — сказал Сан-Марк.
— Боюсь, мы очень расстроили мисс Липп, — покачала головой Нэнси. — Но мне казалось, что она должна знать правду…
— Вы поступили правильно. Вчера вечером мы с Дианой долго говорили… это был откровенный разговор. Если бы она почаще навещала свою тетку, она знала бы, как обстоят дела в действительности. В этой ситуации Диана продемонстрировала потрясающее легкомыслие и даже бездушие.
— Но теперь, когда она знает, будет ли она по-прежнему брать деньги у мисс Арнольд? — спросила Нэнси.
— Как вы думаете, — не дав актеру ответить, поинтересовалась Бесс, — Диана Липп действительно так талантлива, как считает ее тетя?
— Да, безусловно. Ее ждет блестящее будущее. Вчера вечером мы с мисс Липп обсудили один проект. Я собираюсь купить права на постановку «Волшебных каблучков»; эти деньги могут обеспечить мисс Арнольд приличное существование. Главную роль я доверил бы Диане; если спектакль будет иметь успех, ее карьера обеспечена.
— Это было бы великолепно! — в полном восторге воскликнула Нэнси. — Но тут есть одно препятствие…
— Какое же?
— Не думаете ли вы, что мисс Арнольд сочтет, будто вы делаете все это только для того, чтобы ей помочь?
— Мы ведь можем вести все переговоры через посредника, — с улыбкой ответил Сан-Марк. — Я не хуже вас знаю мисс Арнольд.
Тут зазвонил телефон. Это был Джо Рэд.
— Боумены внезапно выехали из отеля, — сообщил детектив. — Портье сказал, что я опоздал всего минут на пятнадцать.
Какое разочарование! Нэнси и в голову не приходило, что Боумены могут покинуть отель до отплытия в Бразилию. Девушка не могла себе простить, что позволила им ускользнуть, — ведь так просто было сообщить о них полиции вчера вечером!
— Они, конечно, не сказали, куда направляются, — вздохнула она. — Для этого они слишком хитры.
— Вы не ошиблись. Портье спросил их, куда пересылать корреспонденцию, но они ответили, что никаких писем не ждут.
— У нас есть еще шанс поймать их, когда они будут садиться на корабль…
— Да, если только Боумен не изменил свои планы.
— Может быть, они что-то заподозрили… — задумчиво проговорила Нэнси.
— Если вы не слишком заняты сегодня, я хотел бы заехать к вам и обсудить все, — сказал детектив. — Вместе мы, может быть, найдем способ разыскать этого типа.
— Разумеется, приезжайте, — согласилась Нэнси. — Хотя не знаю, чем я смогу вам помочь… Девушка вернулась в гостиную и пересказала подругам свой разговор с детективом. Потом она повернулась к тете.
— Когда ты зашла за Боуменами в мореходную компанию, тебе не показалось, что они тебя заметили?
— Уверена, что нет, — решительно покачала головой мисс Дру. — Впрочем, даже если бы и заметили, откуда им знать, что это ты меня попросила?
— А вдруг Боумен покупал билеты не для себя? — предположила Нэнси.
— Вряд ли, — пожала плечами Сесилия. — Миссис Боумен настойчиво требовала каюту с окнами на палубу и ужасно разозлилась, когда выяснила, что они все уже забронированы.
— И все-таки странно, что они так быстро покинули «Виндзор». — Нэнси нахмурилась. — Я все-таки уверена — они нас заметили. Вот и стараются изо всех сил замести следы.
Вскоре приехал Джо Рэд. Нэнси поделилась с ним своими подозрениями, и детектив с ней согласился. Он уже обзвонил чуть ли не все гостиницы в городе, но так и не нашел следов Боуменов.
— Они зарегистрировались под чужими именами или остановились в меблированных комнатах, — заключил он. — В одиночку мне никогда их не разыскать. В Нью-Йорке так легко спрятаться!
— Надо было мне предупредить полицию вчера вечером, — покачала головой Нэнси. — Не понимаю, как я могла быть такой самонадеянной!
Посидев еще немного, Джо Рэд стал прощаться. На всякий случай он записал адрес ресторана «Черная кошка», решив понаблюдать за этим заведением — впрочем, без особой надежды.
Вскоре после того, как двери за ним закрылись, Гораций Сан-Марк тоже собрался уходить.
— Мне еще надо упаковать вещи, — объяснил он. — Я закончил все свои дела в Нью-Йорке и сегодня уезжаю в Берривилл ночным поездом.
— Мы тоже возвращаемся сегодня в Ривер-Хайтс, — сказала Бесс, — но каким поездом, еще не решили.
— Нет-нет, погостите у меня еще немного, — запротестовала мисс Дру. — Вы же только приехали!
Нэнси была бы рада побыть еще в Нью-Йорке: она хотела присутствовать при отплытии «Тасмании». Кроме того, отец просил ее быть подальше от Ривер-Хайтса, пока дело не закончится. Но тогда Бесс и Джорджи пришлось бы уехать без нее: родители разрешили им пробыть в Нью-Йорке только до среды.
«В общем-то мне здесь больше делать нечего, — подумала Нэнси. — Ведь это Джо Рэду папа поручил заниматься поисками Боумена!»
Мистер Сан-Марк выразил надежду снова встретиться с девушками в поезде и легким поклоном поблагодарил хозяйку дома за гостеприимство.
Проводив его, мисс Дру сказала подругам:
— Ну что ж, раз вы твердо решили меня покинуть, мы должны как следует погулять напоследок.
В этот день они успели посетить китайский квартал, универмаг, художественный салон и еще множество нью-йоркских достопримечательностей. Девушки не забывали то и дело оглядываться по сторонам в поисках Боуменов. Хотя, конечно, глупо было надеяться встретить их: ведь искать двух человек в Нью-Йорке все равно что иголку в стоге сена…
Угостив подружек великолепным ужином в итальянском ресторане, мисс Дру повела их в театр. Когда спектакль закончился, они вернулись домой, забрали чемоданы и отправились на вокзал.
— До свидания, тетя Сесилия! Приезжай к нам в Ривер-Хайтс. Папа будет ужасно рад! А Ханна приготовит тебе твои самые любимые блюда, — сказала Нэнси на прощание.
Джорджи вежливо поблагодарила мисс Дру за чудесный прием.
Бесс только было хотела присоединиться к потоку благодарностей, как вдруг заметила мистера Сан-Марка, выходящего из зала ожидания.
— Какой приятный сюрприз! — воскликнул актер, направляясь к ним.
— У нас был такой насыщенный вечер, что мы чуть не опоздали на поезд, — улыбнулась ему Нэнси.
— О, у нас еще достаточно времени, — отозвался Сан-Марк. — Поезд уже стоит у платформы, но отправление только через двадцать минут.
Актер шел впереди вместе с мисс Дру; девушки следовали за ними на некотором расстоянии. Вдруг Нэнси застыла как вкопанная.
— Посмотрите! — прошептала она, указывая в дальний конец платформы. — Это же Фред Боумен! Он разговаривает с двумя смуглыми типами…
 
NancyДата: Вторник, 10.01.2012, 10:53 | Сообщение # 23
Старожил
Награды: 12
Репутация: 9
В ПЛЕНУ
— Один из них — этот египтянин Омар, — добавила Джорджи, изумленно разглядывая троицу. — Вот так, в обычной одежде, он ничем не отличается от окружающих.
— Омар только выдает себя за египтянина, теперь я в этом уверена, — возмущенно сказала Нэнси. — А второй, с пятнышками на лице, похож на него, словно родной брат…
— Интересно, о чем они разговаривают с Боуменом? — пробормотала Бесс. — Может, замышляют новое преступление?
— Мы непременно должны это выяснить! — решительно заявила Нэнси.
— Пора садиться в поезд, — обернувшись, напомнил мистер Сан-Марк. — Отправление через десять минут.
Нэнси подбежала к актеру и коротко сообщила им с мисс Дру о том, что только что обнаружила.
— Оставайтесь до завтра, — предложила мисс Дру. — Нельзя же снова позволить Боумену ускользнуть!
— Конечно, нельзя, — согласилась Нэнси. — Его необходимо задержать!
Бросив взгляд на Бесс и Джорджи, она поняла, что те тоже не задумываясь пропустят поезд, если это поможет, наконец, арестовать мошенника.
— Позвольте и мне к вам присоединиться, — неожиданно предложил мистер Сан-Марк. — В конце концов, я спокойно могу уехать в Берривилл и завтра.
В этот момент Боумен и его приятели тронулись с места.
— Давайте мы с вами пойдем за ними, — сказал актер Нэнси. — А мисс Дру и ваши подруги подождут нас здесь.
— Мы постараемся разыскать Джо Рэда и обо всем ему рассказать, чтобы он был готов действовать, — быстро проговорила Бесс.
Мистер Сан-Марк и Нэнси торопливо зашагали к выходу из здания вокзала. Сначала они решили, что Фред Боумен и его сообщники направляются к стоянке такси; но троица прошла мимо.
Нэнси и Сан-Марк следовали за ними на некотором расстоянии. Минут через десять мошенники зашли в небольшой сквер. Пройдя несколько метров по аллее, они уселись на скамейку, рядом с которой рос чудесный олеандровый куст. Девушка и актер подобрались к ним почти вплотную; спрятавшись за кустом, они могли слышать каждое слово преступников.
— По-моему, это слишком опасно, — говорил Фред Боумен. — Меня разыскивает полиция, и я должен вести себя осторожно.
— Тут нет никакого риска, — сухо возразил субъект, называвший себя Омаром. — Говорю тебе, я в этом деле уверен. Если нас застукают, в игру вступит Пенелло.
— Этому типу можно доверять?
— Без сомнения. Этот несчастный идиот почти каждую неделю приходил в «Приют звезд», чтобы послушать мои драгоценные советы. Вот Сэм, мой брат, не даст соврать, — это он его ко мне привел. Пенелло моряк; он устроил ту аварию на «Тритоне», разозлившись за что-то на капитана.
— Это еще не значит, что он нас не предаст, — с сомнением протянул Боумен.
— Не беспокойся, я за него отвечаю, — отозвался Омар с неприятным смешком. — Я много чего о нем знаю… много такого, что очень заинтересовало бы полицейских. Если он вздумает бунтовать, достаточно будет пригрозить, что я на него заявлю, и он станет кротким, как овечка.
— Ну что же, в таком случае, делайте как решили, — проговорил Боумен после недолгого размышления. — Я хочу только, чтобы о мальчике хорошо заботились и чтобы его сопровождали в Бразилию приличные люди, а не какие-нибудь громилы.
Нэнси и Сан-Марк не упустили ни слова из этого разговора. Актер шепнул девушке на ухо, что пойдет позвонит Джо Рэду.
— И в полицию заодно сообщите. А я побуду здесь — вдруг эти типы куда-нибудь отправятся…
Сан-Марк бесшумно отступил назад и зашагал к ближайшему кафе, откуда можно было позвонить.
Оставшись одна, девушка совсем забыла об осторожности. Ей так хотелось побольше узнать о планах мошенников, что она решилась выглянуть из-за куста.
К несчастью, именно в этот момент Боумен обернулся.
— Это еще что такое?! — в ярости заорал он. — Опять эта девчонка! И опять шпионит!
Он схватил девушку за руку и рывком вытащил из зарослей.
— И давно ты здесь? — спросил он.
— Только что подошла, — дерзко ответила Нэнси.
— Я уверен, она все слышала, — заявил Омар. — Надо избавиться от нее, если мы не хотим, чтобы она пересказала наш разговор в ближайшем полицейском участке.
Нэнси бросила отчаянный взгляд в сторону кафе, в котором скрылся Сан-Марк. Ох, если бы он сейчас вернулся!..
В этот час сквер был совершенно пуст. Темно, вокруг ни души, кричать бесполезно… Единственная возможность спастись — это попытаться задержать мошенников, пока не вернется Сан-Марк.
— Да, я все слышала, — решительно проговорила Нэнси. — Я знаю достаточно, чтобы упрятать всех вас в тюрьму!
— Ничего у тебя не выйдет! — вскричал Боумен, трясясь от ярости.
Он потащил Нэнси к выходу из сквера. Та сопротивлялась изо всех сил, царапаясь и лягаясь, пока наконец Омар не зажал ей рот рукой, а его брат не схватил ее за ноги. Они с Боуменом понесли девушку к стоящему у обочины автомобилю.
Омар вытащил из кармана платок и засунул его в рот Нэнси. Сэм крепко связал ей руки, и бандиты швырнули девушку на заднее сиденье.
— Надеюсь, теперь ты будешь вести себя как хорошая девочка! — ухмыльнулся Боумен.
Он завел мотор; его сообщники тоже уселись в машину, и автомобиль рванул с места.
Не успел он скрыться из виду, как ко входу в сквер подошел Сан-Марк с двумя полицейскими: поговорив с Джо Рэдом, он позвонил в ближайший полицейский участок. Актер довел своих спутников до куста, где они с Нэнси прятались… и никого там не обнаружил.
— Тут была драка, — заметил один из полицейских, направив луч своего фонарика на землю. — Посмотрите — по траве как будто кого-то тащили. Внимательно изучив следы, полицейские проследили путь преступников до выхода из сквера. Когда они рассматривали тротуар, к ним подбежал высокий человек в сером костюме.
— Полиция! Полиция! — задыхаясь, кричал он. — У меня только что угнали машину. Я вышел купить сигарет, и вот…
— Где она стояла? — спросил полицейский.
— Вот на этом месте.
— В таком случае ее точно угнали. Воры увезли в ней похищенную девушку.
— Какой номер у вашего автомобиля? — осведомился другой полицейский.
— 36009.
— Позвони немедленно в центральное управление, Билл, пусть оповестят все патрульные машины и перекроют дороги. А я попробую догнать этих негодяев.
Тут подъехало такси, из которого выскочил Джо Рэд. Полицейский и Гораций Сан-Марк коротко рассказали детективу, что произошло.
— Трудно угадать, в каком направлении они поехали, — озабоченно покачал головой Джо. — Хотя скорее всего, они попробуют сесть на первый же корабль и скрыться из страны.
Он приказал таксисту ехать в порт. А автомобиль, увозивший Нэнси, катил в это время прямо в противоположном направлении… Скорчившись на заднем сиденье, девушка слушала, как похитители хладнокровно обсуждают ее судьбу.
— Карсон Дру выложит любые деньги, чтобы снова увидеть свою дочурку, — убеждал сообщников Омар.
— Да, но сначала он перетряхнет весь город, — возразил Боумен. — С этим адвокатом шутки плохи. Честно говоря, мне совсем не хочется иметь с ним дело.
— Тогда возьми девчонку с собой в Бразилию! А я останусь здесь и заберу выкуп.
— Это уже лучше, — задумчиво проговорил Боу-мен. — Только как мы затащим ее на корабль? Разве что Слим, помощник капитана, посодействует…
— Он уже не раз тебе помогал, — согласился Омар. — А потом, если надо, можно засунуть девчонку в чемодан.
— Я не хочу рисковать, — сказал наконец Боу-мен. — Поехали сейчас ко мне; из дома я позвоню Сниму. Если он согласится, так мы и сделаем.
Машина остановилась перед домом из красного кирпича. Боумен вошел внутрь и через четверть часа появился снова в сопровождении своей жены. Они уложили чемоданы в багажник.
— Все в порядке, — бросил Боумен сообщникам. — Слим нас ждет.
Вскоре машина подъехала к порту. Нэнси разрешили сесть поудобнее и даже вытащили изо рта кляп. Фред Боумен угрожающим тоном предупредил:
— Один писк — и тебе конец, понятно? А теперь поднимайся по трапу, и чтобы никаких фокусов!
Нэнси не посмела ослушаться: мистер и миссис Боумен плотно зажали ее с обеих сторон. Странная троица взошла по трапу. Вокруг не было ни души. Но вдруг какой-то силуэт отделился от темной громады корабля… Сердце у Нэнси учащенно забилось. Увы! Она не знала, что этим человеком был не кто иной, как первый помощник капитана Слим.
— Добрый вечер, мистер Боумен, — вежливо поздоровался Слим, бросив на девушку пронзительный взгляд. — Надеюсь, путешествие для вас, вашей жены и дочери будет приятным. Я провожу вас в вашу каюту.
Он зашагал по длинному полутемному коридору и остановился в самом его конце.
— Я думаю, вам здесь будет удобно, — сказал он с усмешкой. — Соседние каюты не заняты.
— Спасибо, Слим. Мы устроимся тут как нельзя лучше. — Боумен подмигнул.
Он закрыл за помощником капитана дверь и запер ее на ключ. Затем снова вынул из кармана кляп и засунул его в рот Нэнси, так что она не могла издать ни звука.
— Может, связать ее на всякий случай? — озабоченно предложила миссис Боумен.
— Только руки, — ответил ее муж. — Дверь мы запрем, сбежать она никуда не сбежит. Лучше не связывать ей ноги, а то, когда мы приплывем, она не сможет сделать ни шагу.
Он обмотал запястья Нэнси веревкой, затянул хитрый узел и удалился вместе с женой, тщательно заперев за собой дверь.
 
NancyДата: Вторник, 10.01.2012, 10:53 | Сообщение # 24
Старожил
Награды: 12
Репутация: 9
ЧУДЕСНОЕ СПАСЕНИЕ
Вернувшись домой, мисс Дру, Бесс и Джорджи стали ждать известий. Прошло несколько часов. Они уже места себе не находили от волнения, когда в дверь позвонили.
Это был Джо Рэд.
— Нэнси похитили, — выдохнул он. — Я не мог сообщить раньше, потому что помогал мистеру Сан-Марку и полицейским ее искать. Пока мы не нашли никаких следов, ничего, что указывало хотя бы, в каком направлении ее увезли.
И Джо подробно рассказал обо всем, что случилось.
— Надо послать телеграмму ее отцу, — упавшим голосом проговорила мисс Дру. — Он доверил мне свою дочь, думая, что со мной она будет в безопасности…
— Мы обязательно найдем Нэнси! — твердо пообещал Джо. — Я не успокоюсь, пока не приведу ее к вам целой и невредимой.
Когда он уехал, Джорджи вдруг задумалась — а следит ли кто-нибудь за «Тасманией»? Кажется, Нэнси так и не успела сообщить детективу точную дату отплытия Боуменов, как, впрочем, и название корабля. Учитывая, как стремительно разворачивались события, в этом не было ничего удивительного.
— А вдруг Боумены решили увезти Нэнси с собой? — предположила Джорджи.
Она тут же позвонила Рэду, но того, разумеется, в отеле не оказалось.
Конечно, заснуть в эту ночь девушки не могли. Они не сводили глаз с телефона. Шел час за часом, телефон молчал. Бесс и Джорджи совсем извелись от этого ожидания; тревога за судьбу подруги мучила их все сильнее.
— Послушай, Бесс, нельзя больше сидеть сложа руки. Надо что-то делать! — сказала наконец Джорджи. — Все будет лучше, чем бездействие.
— Да, но что мы можем сделать?
— Пойдем к капитану «Тасмании». Я боюсь, полицейские не знают, что Боумены собирались отплыть на этом корабле.
Мисс Дру одобрила этот план и пожалела, что не может поехать с ними: кто-то должен был остаться у телефона. Девушки выбежали на улицу и поймали такси. Рассвет только занимался, когда они добрались до порта.
Здесь не было ни души. Среди кораблей, стоящих у причала, Бесс и Джорджи быстро отыскали «Тасманию». На борту было безлюдно, только несколько матросов опускали какие-то ящики в грузовой трюм.
Улучив момент, когда матросы отвернулись, девушки взбежали по трапу. В коридорах им никто не встретился, и подруги беспрепятственно добрались до капитанской каюты. Джорджи решительно постучала в дверь. Им открыл седовласый человек лет пятидесяти. Увидев незнакомых девушек, он нахмурился.
— Как вы сюда попали? — сурово спросил он. — Ночью все визиты запрещены.
— Мы не в гости пришли, — поспешно ответила Джорджи. — Нашу подругу Нэнси похитили, и у нас есть серьезные основания предполагать, что ее тайно доставили на борт вашего корабля.
— Что вы такое говорите? — раздраженно проговорил капитан. — Вы хотите сказать, что кто-то тайком проник на мое судно?
Джорджи кратко рассказала ему о похищении Нэнси. Судя по выражению лица капитана, он не поверил ни единому слову.
— Я уверен, что на корабле нет никаких похищенных девушек, — сказал он. — Но, если это вас успокоит, я прикажу обыскать судно.
— Мы были бы вам очень признательны, — просияла Бесс. — Когда вы поднимаете якорь?
— Ровно в полдень. Большая часть пассажиров поднимется на борт утром. Подождите немного, я познакомлю вас со своим первым помощником…
Капитан исчез в своей каюте, но через несколько минут вернулся и пригласил девушек следовать за собой. Когда они проходили по палубе, к капитану подошел матрос, за которым шагали Джо Рэд и трое полицейских.
— Капитан, эти господа просят разрешения обыскать корабль, — сказал матрос.
Джо Рэд бросил удивленный взгляд на Бесс и Джорджи. Затем, повернувшись к капитану, объяснил:
— Сегодня ночью была похищена молодая девушка. Мы подозреваем, что некий Фред Боумен спрятал ее на вашем корабле. Вы позволите нам осмотреть каюты?
— Разумеется, — вежливо кивнул капитан, — но, уверен, вы ничего не найдете. Насколько я помню, в списке пассажиров нет никакого Фреда Боумена.
— Он мог записаться под чужим именем.
— Вы можете просмотреть список, если желаете. Я позову первого помощника и попрошу его вас сопровождать.
Он вызвал Слима и приказал ему осмотреть судно с трюма до верхней палубы. Сам же капитан, у которого было много дел перед отплытием, вернулся к своим обязанностям.
— Мы с Бесс не явились бы сюда, — объяснила Джорджи Рэду, — если бы смогли до вас дозвониться. Вспомнив, что Боумен купил билеты на этот корабль, мы подумали, что он, может быть, попытается увезти Нэнси с собой.
— По-моему, это очень даже вероятно, — согласился детектив. — Мы нашли угнанную машину в нескольких кварталах отсюда и, вспомнив, что Боумен собирался уплыть в Бразилию, решили осмотреть все корабли, которые отправляются в эту страну.
Изо всех сил пытаясь скрыть свое замешательство, Слим сделал шаг вперед.
— Следуйте за мной, господа, — вежливо сказал он. — Я покажу вам корабль, хотя, поверьте, вы только зря потеряете время.
Они спустились вниз. Слим одну за другой открывал двери кают, следя за тем, чтобы полицейские не оказались слишком близко к той, где заперли Нэнси. «Тасмания» была очень большим кораблем, и вскоре Джо Рэд и его спутники совсем запутались в хитросплетениях похожих друг на друга, как две капли воды, коридоров.
— Ну что, вы довольны? — спросил наконец Салим. — Мы уже везде побывали.
— Действительно, похоже, Нэнси здесь нет, — с сожалением признался детектив. — Спасибо, что любезно согласились нас сопровождать…
Как же были разочарованы Бесс и Джорджи! Рухнула их последняя надежда найти Нэнси. В сопровождении Рэда и полицейских девушки собирались покинуть корабль. Когда они подошли к трапу, Бесс вдруг заметила, что Слим облегченно перевел дух… Да, она ясно видела, как по его губам скользнула злорадная улыбка!
Они спустились на берег.
— Тебе померещилось, Бесс, — сказала ей Джорджи, когда подруга поделилась с ней своими наблюдениями.
— Чем больше я размышляю, тем больше мне кажется, что этот первый помощник был что-то уж слишком услужлив. Он настоял на том, чтобы самому провести полицейских по всем каютам, и не дал им действовать по своему усмотрению.
— Да, действительно…
— Честно говоря, я не уверена, что Нэнси нет на «Тасмании». Я бы предпочла вернуться и поискать сама, без сопровождения.
— Ну что ж, пошли, — согласилась Джорджи. — Времени осталось совсем мало.
Девушки стремительно взбежали по трапу. Им удалось пробраться на борт так, что ни капитан, ни первый помощник их не заметили. Слим как раз выслушивал жалобы какой-то пожилой пассажирки.
— Я очень недовольна помещением, которое вы мне предоставили, — раздраженно говорила старая дама. — Мне все утро мешал стук в одной из соседних кают. Я чуть с ума не сошла! Больше я не намерена этого терпеть. Я заплатила за билет и имею право…
— Как только мы выйдем в море, я прикажу подыскать вам другую каюту, — перебил ее Слим, с трудом скрывая раздражение.
Он повернулся и отправился прочь. Но пассажирка, которую это обещание ничуть не успокоило, окликнула проходящего мимо матроса, дежурного по палубе, и обрушила весь свой гнев на него.
— Даже не представляю, откуда может доноситься этот шум, — удивленно проговорил матрос. — Вы не заметили, с какой стороны он идет?
— Еще бы не заметить! Он идет из конца коридора. Можно подумать, там кто-то учится бить чечетку!
— Очень странно… В конце коридора у нас резервная каюта, там почти никогда не размещают пассажиров.
— Ну, значит, это какой-то механизм стучит, — не успокаивалась старая дама. — Как бы то ни было, я требую, чтобы мне немедленно предоставили другую каюту. Иначе я буду жаловаться в пароходную компанию!
Матрос минуту колебался: у него полно других дел, а женщина явно из тех, кто обожает делать из мухи слона. Бесс и Джорджи слышали часть разговора и попросили дежурного все же проверить, чем вызван подозрительный стук.
— Я покажу вам эту каюту, — нетерпеливо заявила старушка, возглавляя экспедицию.
Дойдя до конца коридора, они ясно услышали четкий перестук каблуков.
— Ничего не понимаю, — покачал головой матрос. — Раньше я ничего подобного не слышал.
Бесс и Джорджи навострили уши. Теперь у них не осталось никаких сомнений! Это Нэнси, стуча каблучками по полу, посылала сигнал «На помощь!». Она повторяла его снова и снова…
— Это Нэнси! — воскликнула Джорджи. — Она заперта! Пожалуйста, откройте поскорее эту дверь!..
Дежурный сунул в замочную скважину универсальный ключ… Дверь распахнулась, и перед ними предстала Нэнси со связанными руками и кляпом во рту. Подруги быстро освободили ее от веревок.
— Я уж и не надеялась, что меня найдут, — с трудом ворочая онемевшим языком, пробормотала Нэнси.
— Но как вы сюда попали? — спросил ошеломленный матрос. — Подождите, я схожу за первым помощником Слимом…
— Прекрасная идея! — с сарказмом воскликнула Нэнси. — Он как раз тот человек, который сможет все вам объяснить. Ведь это он помог Боуменам тайком доставить меня на корабль!
— Это очень серьезное обвинение, — удивленно проговорил дежурный.
Девушка посмотрела ему прямо в глаза.
— Я отвечаю за каждое свое слово… — начала она, но тут же осеклась.
На пороге каюты стоял первый помощник капитана Слим.
 
NancyДата: Вторник, 10.01.2012, 10:53 | Сообщение # 25
Старожил
Награды: 12
Репутация: 9
ПРЕСТУПНИК ПОЙМАН!
— Что здесь происходит? — грозно вопросил он.
— Сэр, я нашел эту девушку со связанными руками и с кляпом во рту, — начал матрос, не зная, куда деваться от смущения. — Она утверждает, что вы… что вы помогли ее похитителям тайно доставить ее на борт.
— Какая ерунда! — вскричал Слим. — Эта юная авантюристка, видно, решила бесплатно прокатиться в Бразилию!
— Неправда, — спокойно ответила Нэнси. — Я требую, чтобы меня отвели к капитану.
— Если вы думаете, что мы будем терять время, слушая ваши небылицы, то очень ошибаетесь, — холодно проговорил первый помощник. — Корабль вот-вот отчалит. Если вы втроем покинете судно, не поднимая шума, будем считать инцидент исчерпанным. Это все, что я могу вам предложить.
Нэнси возмущенно выпрямилась.
— Разумеется, вам очень хотелось бы так легко замять эту историю! Но я никуда не пойду, пока не поговорю с капитаном.
Слим попытался подтолкнуть девушек к выходу, те отчаянно сопротивлялись. В пылу борьбы никто из них не заметил исчезновения дежурного. Понаблюдав эту странную сцену, он решил, что стоит все-таки предупредить капитана. Вскоре матрос вернулся; капитан следовал за ним.
— Итак, Слим, что все это значит? — сухо спросил капитан, увидев, как его помощник пытается вытолкать Нэнси из каюты.
— Да вот, обнаружил безбилетную пассажирку, — пробормотал тот.
Нэнси решительно запротестовала; ее поддержали Бесс и Джорджи. Узнав девушек, капитан сурово взглянул на первого помощника.
— Я вызову полицейских, — сказал он. — Вам придется объяснить все им.
Вскоре появился Джо Рэд; с ним было трое полицейских. Они подтвердили, что девушка, которую нашли запертой в каюте, — действительно Нэнси Дру. Капитан выразил сожаление, что такое могло произойти на борту вверенного ему судна.
Услышав всю историю с начала до конца, он добавил:
— Я признаю вину моего подчиненного и не возражаю против его ареста.
Джо Рэд и полицейские просмотрели список пассажиров, но имени Фреда Боумена там в самом деле не было. Еще один осмотр корабля тоже ничего не дал. Никто из пассажиров ничуть не походил ни на Боумена, ни на его жену.
— Возможно, они поднимутся на борт в последнюю минуту, — предположила Нэнси. — Надо последить за посадкой.
Рэд занял пост возле трапа; полицейские спрятались чуть поодаль. Нэнси, Бесс и Джорджи тоже устроились поблизости.
Время шло, а злоумышленники все не появлялись.
Наконец прозвучал гудок, возвещавший, что судно вот-вот поднимет якорь. Матросы приготовились убрать трап.
— Боюсь, вам придется сойти на берег, — развел руками капитан. — Человек, которого вы ищете, очевидно, что-то заподозрил и решил не плыть на «Тасмании».
— Похоже на то, — вздохнул детектив.
В этот момент на набережной появились двое пожилых людей, торопившихся к причалу. Женщина держалась за руку мужа, который опирался на трость. Несмотря на свой преклонный возраст, шагали они довольно уверенно.
Нэнси внимательно разглядывала стариков: кого-то они ей напоминали… Женщина была в густой вуали; лицо ее седовласого спутника скрывали большие темные очки в роговой оправе.
Девушка резко подалась вперед и шепнула что-то на ухо Джо Рэду. Тот кивнул головой. В следующую минуту он схватил старика за локоть и весело улыбнулся.
— Неплохая маскировка, мистер Боумен!
— Вы меня с кем-то путаете… — пробормотал тот дрожащим голосом.
Он не закончил: детектив резким движением сорвал с него парик.
— Вы арестованы, Боумен, — сухо сказал он. — Идите, и без фокусов, понятно?
Увидев окруживших их полицейских, преступник понял, что у него нет никаких шансов сбежать.
— Вы выиграли, — проговорил он, криво улыбаясь, — но в суде я сумею за себя постоять. У вас нет против меня никаких улик!
За четой Боуменов захлопнулась дверца полицейской машины.
Джо Рэд повез девушек к мисс Дру. Он проводил их до квартиры и уже собирался уходить, когда зазвонил телефон. Это был мистер Сан-Марк. Выразив свою радость по поводу счастливого спасения Нэнси, актер сообщил детективу:
— Омара и его брата только что арестовали. Если хотите, поедем вместе в полицейское управление, куда их отвезли.
Джо записал адрес, который продиктовал ему актер, и уехал. Через час появился Сан-Марк; он сказал, что бандитов уже отправили в тюрьму.
— Как же вы их разыскали? — поинтересовалась Нэнси.
— Поскольку у нас не было ни малейших следов, которые могли бы вывести на ваших похитителей, шеф полиции Нью-Йорка распорядился проверить все меблированные комнаты, которые значатся в полицейской картотеке. В одном из таких мест и были обнаружены Омар и его брат.
На следующий день девушки и Гораций Сан-Марк вернулись в Ривер-Хайтс. Когда следствие было закончено, Фред Боумен, двое его сообщников и Пе-нелло, арестованный по их показаниям, предстали перед судом. Впрочем, пока шло расследование, преступники времени не теряли: они наняли для своей защиты довольно ловкого адвоката. Со своей стороны, Карсон Дру великолепно подготовился к судебному разбирательству и был во всеоружии. Нэнси выступала главным свидетелем обвинения.
Перед битком набитым залом она со спокойной уверенностью давала показания против Боумена.
Когда Нэнси закончила свое выступление, Карсон Дру вызвал на свидетельское место миссис Боумен. Прежде всего он задал ей несколько вопросов, касающихся ее воспитанника Джека Лори. Вдруг, неожиданно для всех, адвокат спросил:
— Признайтесь, миссис Боумен, Джек Лори — ваш собственный сын?
Женщина бросила на мужа растерянный взгляд и разрыдалась.
— Да, — наконец пролепетала она сквозь слезы.
— Почему вы выдавали его за сына Джима Лори?
— Мне так стыдно… Это все Фред придумал… Он хотел завладеть богатством семьи Лори. Они так давно покинули Соединенные Штаты, их все здесь забыли… Вполне правдоподобно было, что они усыновили ребенка. Когда они умерли, Фред изготовил фальшивые документы и фальшивое завещание, по которому Джим Лори поручал нам опекать мальчика.
— Понятно, — кивнул Карсон Дру. — А что стало с наследством, которое ваш муж перевел на имя Джека?
— Часть его Фред истратил, но осталась еще солидная сумма в одном нью-йоркском банке.
— Еще один вопрос, миссис Боумен. Где находится ребенок сейчас?
— Я этого не знаю, — ответила женщина, с трудом сдерживая рыдания. — Фред забрал его из пансиона, куда мальчика поместила мисс Арнольд, и отвез на какую-то ферму. Муж не сказал мне, куда именно, потому что боялся, что я немедленно помчусь к сыну. Обосновавшись в Бразилии, мы могли бы через некоторое время перевезти к себе мальчика, не вызывая подозрений… Фред не злой человек. Он любит сына, но он любит и деньги. Еще он считает, что образование в жизни только мешает, поэтому он и отказывался отдать Джека в школу.
Затем показания давал Фред Боумен, который первым делом принялся отрицать все, что сказала его жена. Безжалостно бомбардируя его вопросами, мистер Дру заставил негодяя так запутаться в собственных ответах, что у присяжных не осталось никаких сомнений в правдивости показаний миссис Боумен.
Решение суда никого не удивило. Фред Боумен был приговорен к принудительным работам. Омар и Сэм, его брат, тоже получили суровое наказание. Что же касается Пенелло, то его процесс был отложен до того времени, когда будет закончено расследование причин крушения «Тритона».
Мистеру Дру удалось найти деньги Джима Лори. После долгих поисков он выяснил, что единственным родственником мистера Лори является Гораций Сан-Марк, который и должен был получить то, что осталось от наследства Лори. Разумеется, он обязан был возместить мисс Арнольд деньги, потраченные на образование Джека.
Ребенка вернули матери, которой пришлось поступить на работу, чтобы кормить себя и сына. Миссис Боумен пообещала, что Джек будет продолжать учебу.
— Я бесконечно благодарен вам за то, что вы уладили вопрос о наследстве в мою пользу, — сказал адвокату мистер Сан-Марк. — Но мне хотелось бы, чтобы мисс Арнольд получила большую сумму.
— Может быть, мы найдем способ помочь ей, не задевая ее гордости, — отозвался адвокат.
— У меня есть идея, — продолжал актер. — Через посредничество одного театрального агентства я купил у мисс Арнольд права на постановку «Волшебных каблучков» за очень хорошие деньги, к которым добавятся еще авторские отчисления, если спектакль будет иметь успех. В случае удачи мисс Арнольд станет обеспеченной женщиной.
— Когда вы собираетесь выпустить спектакль?
— Дата еще не назначена. Мы хотим сыграть премьеру в Ривер-Хайтсе. А когда спектакль будет накатан, попробуем показать его в Нью-Йорке.
— Прекрасная идея — премьера в Ривер-Хайтсе, — засмеялся адвокат. — У вас будет бесплатная реклама!
— Очень на это надеюсь, — сказал Сан-Марк с понимающей улыбкой.
Через несколько дней Нэнси и ее подруги отправились на машине в Берривилл. Они рассчитывали увидеть мисс Арнольд веселой и жизнерадостной, но, хотя актриса и уверяла, что очень довольна счастливым поворотом событий, глаза у нее были печальными. Она тревожилась за Диану, которая решительно отказалась впредь принимать от тетки какие-либо деньги и писала ей письма, полные нежности, но не содержащие даже намека на дальнейшие планы.
Нэнси и ее подруги, пряча лукавые улыбки, постарались, как могли, успокоить мисс Арнольд.
 
NancyДата: Вторник, 10.01.2012, 10:54 | Сообщение # 26
Старожил
Награды: 12
Репутация: 9
ВСЕ ХОРОШО, ЧТО ХОРОШО КОНЧАЕТСЯ
В эти дни девушки часто навещали актрису. Спокойствие и радость вернулись в ее дом; таинственные звуки, которые так пугали бедную жени тину, потеряли всю свою загадочность после того, как была обнаружена сова, любившая по ночам прогуливаться по чердаку. Мисс Арнольд просто места себе не находила в ожидании премьеры своей пьесы. Она то и дело задавала девушкам одни и те же вопросы. Будет ли пьеса иметь успех? Понравится ли зрителям Диана Липп? Станет ли она знаменитой после этого спектакля?
— Я уверена, что публика будет в восторге от «Волшебных каблучков», — уверяла Нэнси. — Во всех газетах уже были анонсы спектакля…
— Хотите, я раскрою вам один секрет? — спросила мисс Арнольд. — Нэнси, будьте добры, поднимитесь в мою комнату, выдвиньте нижний ящик комода и найдите там коробочку из синего картона.
Девушка поспешила выполнить просьбу. Вернувшись в гостиную, она протянула коробочку актрисе. Та открыла крышку и показала девушкам два странной формы предмета.
— Это каблучки от танцевальных туфелек… Но они не простые, а волшебные. В них спрятан специальный механизм, который позволяет им стучать самим по себе.
— Это из спектакля «Волшебные каблучки»? — спросила Нэнси.
— Да. В одной из картин моей пьесы на сцене находится длинная винтовая лестница, которая ведет на вершину башни. Я сбегала по этой лестнице, спасаясь от преследования. По дороге я отрывала от туфель каблуки, которые продолжали стучать по ступенькам — и мой преследователь думал, что я еще здесь.
— Должно быть, это производило потрясающее впечатление, — восхищенно проговорила Нэнси.
— О, это было настоящее чудо! К тому же во время этой сцены свет приглушался, звучала тихая музыка, и создавалась такая волшебная атмосфера…
Вдруг Нэнси пришла в голову одна мысль.
— Мисс Арнольд, вы должны одолжить эти каблучки Диане!
— С удовольствием! — ответила актриса с радостной улыбкой.
Все время, оставшееся до премьеры, Нэнси и ее подруги не могли думать ни о чем, кроме готовящегося спектакля.
Наконец, великий день или, точнее, великий вечер настал.
Зал был набит битком.
— Это настоящий успех! — шепнула Джорджи в конце первого акта, когда публика разразилась аплодисментами. — Сцена с каблучками была великолепна. Диана так здорово танцевала!
Зрители в восторге аплодировали, топали ногами, кое-кто даже вскочил с места. Три подруги были на седьмом небе от счастья: ведь успех спектакля был бы невозможен без целой цепи событий, в которых они сыграли не последнюю роль. Подумать только: если бы не маленький потерявшийся персидский котенок…
— Мистер Сан-Марк такой замечательный человек! Надеюсь, что мисс Арнольд все-таки выйдет за него замуж, — мечтательно прошептала Бесс.
Забегая вперед, скажем, что ее пожелание вскоре исполнилось…
— Прекрасная идея — наш код, — сказала подругам Джорджи во время антракта. — Может быть, мы используем ее когда-нибудь в пьесе, которую напишем сами…
— Почему бы и нет! — со смехом ответила Нэнси. — Но пока хватит с нас планов. Давайте-ка просто посмотрим спектакль!
 
Форум » Все о Нэнси Дрю » Книги о Нэнси Дрю » Тайна персидских кошек.
Страница 2 из 2«12
Поиск: